「Chứ」って、決して難しいわけではないけど使いこなせなさそうだなぁ。
文法とかよりも自然な口語を身に着ける方が大変だっていうのは、
どこの国の言葉を勉強していても同じだな。
日本語を教えてた時に
「教室の外で聞こえる日本語がわからない・・・」
と落ち込んでいた生徒さんの気持ちがよくわかる。
が、この辺りの挫折は以前に一度味わっているので
「焦っても仕方ない」と諦めてます(成長してない?)
勉強しつつ、慣れていくしかない。
と、自分を程よく甘やかしながら
でも、今回は勉強第一!
と激励しながら頑張るしかないのよねぇ。