shyな数字。 | Spice to daily life in America

Spice to daily life in America

フルタイムで働くアラフォーワーママ。まさかの海外赴任が決まり、2023年4月からアメリカでのワーママ生活が始まりました。夫、息子たち(3歳と8歳)とのドタバタ4人暮らしです。

記事にするのはちょっと久しぶりかもしれない

仕事で知ったオモシロ英語。

 

同僚のアメリカ人から

 

Current price is just shy of $10.

 

みたいな文章が出てきまして。

 

資料を見てみると、$10にちょっと足りない

$9.7、みたいな数字だったんですよね。

 

日本語で言うところの「10ドル弱」

ということだと思うのですが

数字が、10ドルの前で

シャイに、つまり、恥ずかしそうに?

モジモジしている様子が頭に浮かんできて

何か笑ってしまいましたグラサン

 

辞書的には

shy of (something)

=slightly less than some amount

とのことです。

 

ちょっと足りない、というのを

shyという言葉を使うのって

なんか可愛いですよね。

(と思うのは私だけかもしれませんが看板持ち