quick and dirty | Spice to daily life in America

Spice to daily life in America

フルタイムで働くアラフォーワーママ。まさかの海外赴任が決まり、2023年4月からアメリカでのワーママ生活が始まりました。夫、息子たち(3歳と8歳)とのドタバタ4人暮らしです。

これまた、最近知った英語表現の記録。


Quick and dirty 


そのまま直訳すると、早くて汚い。


意味としては、物事を早く仕上げるけど

その代わり、クオリティがいまいち、と言った意味のようです。


とある仕事をやらないといけない、

という話をしていた時に

Quick and dirty だったら出来るけど、

みたいなことを言ってたんですよね。


やるのはやるけど、クオリティには

期待しないでね、ってことなんだなと納得です昇天