「大当たり」な英語 | Spice to daily life in America

Spice to daily life in America

フルタイムで働くアラフォーワーママ。まさかの海外赴任が決まり、2023年4月からアメリカでのワーママ生活が始まりました。夫、息子たち(3歳と8歳)とのドタバタ4人暮らしです。

英語表現としては知らなかったのですが
聞いてすぐに「ナルホドきらきら!!」と
納得した英語表現をご紹介します。
(出典は、いつものNHK実践ビジネス英語です)

Spot on!

その通り!
大当たり!
まさにそうなんだよ!

という意味だそうです。

A「この意味分かる?」
B「○×って意味だっけ?」
A「Spot on!」


夏祭りの屋台の射撃ゲームのようなもので
的の真ん中に矢が当たる、というイメージですよね。

Spot に どんぴしゃで当たる= on する
 ⇒ 大当たり!!


この表現は、タイミング良く言えたら
ちょっと格好いいなぁキラキラ3 と思いました。

チャンスがあったら、使ってみよっとかお