皆さんこんにちは。
韓国で酒と言えば、圧倒的に焼酎が多いですね。
韓国焼酎と言えば 참이슬(チャミスル)が有名ですが、それ以外にも焼酎はあります。
街角で見た 딱 좋은 데이(タク チョウンデイ)という焼酎の広告です。
本日はこの広告を見てみましょう。
여러분이 딱 선택한 소주
#딱! 맛이 있어서 #딱! 좋은 데이
解説
この文句の中でポイントは 딱。
「しっかり」「きっぱり」「ぴったり」とか「ぴたっと」「すぱっと」などという意味の副詞です。
3回も出てくるのでどう訳すかがポイントです。
좋은 데이 は、いい日という意味です。
参考訳
皆さんが きっぱり 選んだ焼酎
確かな味で、しっかりいい日。
いかがですか。食堂などに行くと、このように酒の宣伝はたくさんあります。宣伝文句をみながらちびりちびり呑むのも一興ではないでしょうか。