時には昔の話を(Bridge over troubled water邦題:明日に架ける橋) | Trigger Finger

Trigger Finger

きっかけ・引き金・誘因

When you're weary, feeling small,
When tears are in your eyes, I will dry them all;
I'm on your side, When times get rough
And friends just can't be found,
Like a bridge over troubled water
I will lay me down,


When you're down and out,
When you're on the street,
When evenining falls so hard
I will comfort you.
I'll take your part.
When darkness comes
And pain is all around,
Like a bridge over troubled water
I will lay me down.
Like a bridge over troubled water
I will lay me down.


Sail on silver girl,
Sail on by.
Your time has come to shine.
All your dreams are on their way.
See how they shine.
If you need a friend
I'm sailing right behind.
Like a bridge over troubled water
I will ease your mind.
Like a bridge over troubled water
I will ease your mind.



生きてることに疲れ果て 惨めな気持ちで

ついに涙ぐんでしまう時 その涙を僕が乾かしてあげよう

僕はどんな辛い時でも君の味方だよ

頼る友が見つからないときでも

荒れた海に架ける橋のように

この身を横たえよう

荒れた海に架ける橋のように

僕はこの身を横たえよう


君が落ちぶれて

街角に立つ時

夕暮れが冷酷に垂れ込める頃

君を慰めてあげよう

暗闇があたりを覆い

苦痛が君を覆って包む時

僕が身代わりになろう

荒れた海に架ける橋のように

この身を横たえよう

荒れた海に架ける橋のように

この身を横たえよう


出航するのだ 銀色の髪の乙女よ

帆を上げて海を渡っていこう

今こそ 君は輝くのだ

君の夢はすぐそこまできている

ほら 眩しい光で輝いているのがみえるだろう

独りが心細いなら

僕が後からついていってあげよう

荒れた海に架けた橋のように

心を和ませよう

荒れた海に架ける橋のように

君の心を和ませよう