ここ数日。
解けない誤解がある。
タイ兄の新聞音読を聞いていたアイツ。
↓アイツ。
『入学おめでとう』という記事に
アイツは静かに耳を澄ませていた。
そして、
タイ兄が『中等部入学式』という一文を口にした瞬間、
アイツは
怪訝そうな顔をして、アタシに駆け寄り、
とある疑問を投げかけてきた。
どうやら初めて耳にする言葉だけに、
スッと飲み込めずにいたのだろう。
その疑問を耳にしたアタシは
きっとアイツの中で、
『中等部』という言葉と『入学式』という言葉が
ごちゃまぜになってしまったのであろうということが、
たやすく想像できた。
にも関わらず、
アタシはアイツの質問に対して、
戸惑いを隠せずにいた。
そこには、
『中等部』と『入学式』の
どちらの要素も見当たらないどころか、
そのどちらからもかけ離れていたからだった。
アイツはアタシに神妙な面持ちで尋ねる。
『タイ兄ちゃんが音読しながら、
言ってたんですけど、、』
うんうん、どうした?
『「にゅうとうぶ、おめでとう」ってなんですか?』
…え?
(にゅうとうぶって…つまり)乳頭部?
おめでとう?
(↑それ、本気か?)
『うん、にゅうとうぶ、おめでとう。』
…え?本当に乳頭部?
(↑この確認もどうなの。コレ。)
アタシはアイツに、
言い間違いであることを気づいて欲しくて、
あえて確認していたのだが、
アイツは、さらに質問を重ねてきた。
『ママ、にゅうとうぶってなんですか?』
え?今、何と?
…乳頭部ってなんですか?って坊主が聞いとる。
ガチョーン。。(´д`lll)
(古いけど。)
アタシは、どうすりゃいいんだ・・・。
そもそもアタシの漢字変換の問題だけども、
脳内のざわめきがおさまらん。
乳頭部が何か?と聞かれれば、
乳首と答えるしかあるまい。
かといって、
『乳頭部、おめでとう』の意味もわからんし、
『乳首、おめでとう』はもっとわからん。
そもそも、乳頭部じゃないわーーっ!
中等部、入学だしっ!
と一人脳内格闘し、春の嵐が吹き荒れる。
アイツの誤解と
アタシの勘違いで、
とんでもないことになっている春の音読。
『1組から並ぶ!』という先生の声かけに
『「乳首がかぶれる!」ってどういうこと?!』と
困惑しまくった高校時代の記憶が今鮮やかに蘇る。
アイツもアタシも、
注意深さが必要みたいね。
息子、ドンマイ。
まだまだこれから。
▽▲▽▲▽▲▽▲▽▲▽▲▽▲▽▲▽▲▽▲
▽▲▽▲▽▲▽▲▽▲▽▲▽▲▽▲▽▲▽▲
いつも応援ありがとうございます。
皆様のクリックが励みになっております!
↓
こちらも皆様のワンクリックで元気100倍!
ぜひよろしくお願い致します!