GPT活用術

 

チャットGPTは難しいことは考えずにどんどん使ってみるのが良いと思います。日英対訳で物語を作ってもらうと英語の勉強になりますよ。以下はパーソナルなストーリーを書いてもらうためのプロンプトの例です。以下をコピペして、自分の名前と憧れの人の名前に変えてみてください。

56才の英語講師、哲也と、アン・ハサウェイさんの切ないラブストーリーを、日本語と英語の対訳で書いてください。』

以下はGBTより抜粋

タイトル:日本語: 運命の恋 - 哲也とアン英語: A Fateful Love - Tetsuya and Anne

一文目:日本語: 哲也、56歳の英語講師は、アンハサウェイさんと出会った瞬間から運命を感じた。

英語: Tetsuya, a 56-year-old English teacher, felt a sense of destiny from the moment he met Anne Hathaway.

二文目:日本語: 彼女は美しい英語の発音と、独特な魅力を持っていた。

英語: She possessed a beautiful English pronunciation and a unique charm.

三文目:日本語: ある晴れた日、哲也はアンに勇気を振り絞って告白を決意。

英語: One sunny day, Tetsuya gathered his courage and decided to confess his love to Anne.

 

 

四文目:日本語: 彼女に手紙を書き、愛情に溢れる言葉を綴った。

英語: He wrote her a letter, filled with heartfelt words of affection.

五文目:日本語: そして、公園で待ち合わせをして、手紙を渡した。

英語: They met at the park, and he handed her the letter.

六文目:日本語: しかし、アンは哲也に対して切ない笑顔で、「私もあなたのことが好きですが、残念ながら私はもうすぐ国に帰る予定です」と言った。

英語: However, Anne gave Tetsuya a wistful smile and said, "I like you too, but unfortunately, I am planning to go back to my country soon."

七文目:日本語: 哲也は悲しみにくれながら、彼女との別れを受け入れることを決めた。

英語: Overwhelmed with sadness, Tetsuya decided to accept their parting.

八文目:日本語: 最後に、2人は一緒に夕日を眺め、切ない想いを胸に秘めながら別れを告げた。

英語: In the end, they watched the sunset together, bidding farewell with heavy hearts filled with poignant emotions.

抜粋終わり

さあ皆さんも、自分の名前の入ったプロンプトを入力して疑似恋愛を楽しんでみてくださいね。