本国ではエンディングテーマの『Let it go』をこれまたディズニー・チャンネルのアイドルだったデミ・ロヴァートが歌っていますが、韓国版はK-popをお好きな方には毎度お馴染みSisterのヒョリンちゃん。 このヒョリンちゃんのバージョンの歌詞が、本編とはまた一味もふた味も違って、‘女の子たちへの応援歌’となっておりますので、今宵はエルサ姫のように、エルファバのように、羽ばたく全ての女性のために、この歌詞を訳して捧げたいと思います。
【Let it go~ヒョリン~】
『Let it go』 by ヒョリン
Let it go , Let it go 더 이상 참지 않아 Let it go , Let it go 나는 이제 떠날래 ありのままに 私らしく もう私は我慢しない Let it go, Let it go 私は今 旅立つの
오늘밤 내린 하얀 눈이 온 세상을 뒤덮고 외로움 한 가운데 나 홀로 남겨졌네 今夜降る雪は世界を覆って 孤独の中 私たった一人 残された
내 안에 부는 바람 거친 폭풍 되고 정말 힘든 마음 하늘은 알겠지 私の中に吹く風は 激しくなり 辛い思いを 天はわかってくれるでしょう
마음 열지마 보여주지마 너를 감춰 숨겨둬야 해 그 아무도 나의 모습을 알지 못하게 心を開かずに 自分を隠し通さなければダメ 誰にも本当の私を知られないようにと言われてきた
Let it go , Let it go 더 이상 참지 않아 Let it go , Let it go 나는 이제 떠날래 난 이곳에 여기 이곳에 Let it go , Let it go 외로움 따윈 상관없어 ありのままに 私らしく もう我慢などしない Let it go, Let ot go 今私は旅立つの ここで そうこの場所に ありのままに 私らしく 一人ぼっちの孤独など気にせずに
거릴 두고 보면 모든 게 작아 보여 나를 두렵게 했던 것 이제 겁나지 않아 차가운 공기들 속에 의지는 강해져 날 가뒀던 세상 향해 이젠 소리칠 거야 遠くから見ると 全ては小さく見える 恐れていたものが もう怖くない 冷たい空気の中で 私の意志は強くなってゆく 私を閉じ込めた世界へ 今 声を上げる
Let it go , Let it go 더이상 참지 않아 Let it go , Let it go 나는 이제 떠날래 난 이곳에 서있을 거야 Let it go , Let it go 외로움 따윈 상관없어 ありのままに 私らしく もう私は我慢などしない Let it go, Let it go 私は今 旅立つの 私は そうここに 立ちつづけよう ありのままに 私らしく 一人ぼっちの孤独など 気にせずに
그 동안 내 삶은 얼음에 갇혔었지 이제는 달라, 어제의 내가 아냐 나를 찾지마 今まで 私の人生は氷に閉じ込められていた でももう違う 私はこれまでの私じゃない もう私を探さないで
Let it go , Let it go 더 이상 참지 않아 Let it go , Let it go 나는 이제 떠날래 난 이곳에 여기 이곳에 Let it go , Let it go 그 누구도 날 막진 못해 ありのままに 私らしく もう我慢などしない Let it go, Let it go 今私は 旅立つの そうここに この場所に Let it go, Let it go もう誰も私を止められはしない