みんなさま、こんいちは!
Since October 18, it has already been Sembreak (semestrial break). As you know I live in the city and the place where I live in is just a walking distance from the school. I managed to finish every task I ought to finish in every subject and after that, I went home the night before sembreak.
Just to let you know I almost thought I could
not finish all my tasks in a certain subject before sembreak. I cannot go home
if I cannot finish the task. But thinking that on Sembreak I would be seeing my
Japanese friends at my former school, I revised the process in finishing my
task.
In a certain subject, we were to make a summary
of all the modules in the book by making a table of:
|
Terms |
Definitions |
Remarks/Applications |
|
|
|
|
So we had to write the terms, its definitions
and applications of every module.
As you read this, you may be supposing that we
are going to type those. Well, you are right. But you are also wrong.
My classmate had shared to us a PDF of the
book. Thanks to this, we only had to type for the applications and for the
terms and definitions, those are simply being “copy, paste”. But not all of my
classmates could immediately discover this technique. One classmate of mine, although
the blessing (PDF of the book) has already been in her hands, still typed the
Terms and Definitions (oh what a of time she has consumed!). Fortunately, she could discover it when her
classmate told her about hers. She was disappointed
when she found it out but she was more so when I told her that I knew it. LOL
I knew and used the “copy, paste” technique. With
the help of it, I could manage to finish my work earlier which contributes to
my going home before October 18.
On October 18, it was the reunion of the
graduates. I went to school with the hopes that I would see my
Japanese friends. I sat at the bleacher in the school. I could not wait for
them to come out any longer for I already knew that they were not there.
October 18 was a Saturday. I am sure that if they are not in the school, then
they must have gone to the city for their classes in Japanese. I wanted to hear
about them. Good thing that my former English teacher told me about them (not
really them…). She told me about the Japanese guy. According to her, next
semester, he would teach English with his mother. I was surprised at such
decision of his. Usually, he would skip classes and stay at the bleacher,
sitting alone. But my teacher said that this school year he’s different.
“He
already comes to like people. He had actually undergone depression. That’s what
his mother told me.”, my teacher said.
For a while I was in silence. I thought about
what my teacher said. I thought about him. During that, I remembered the last
time that guy and I met. It was early morning on May 2 when he had just arrived
from Japan. We walked past by each other then he said to me that he had talked with
his friend in Japan. While he told me this, he let out a smile. He seemed to be
happy at that time. During the time we spent together on that day, he seemed to
be friendlier to me. Perhaps, from that time, he had gradually recovered from
his sickness; this is what I think, for now.
However, I don't feel I had so much fun.
I sat beside my classmates while watching the presentation. But later on, they would leave me to meet their groups of friends who are closer to them.
I walked out and proceeded to the canteen. Good thing I brought the book which I lately bought.


p(^-^)qо(ж>▽<)y ☆(≧▽≦)v(^-^)v♪───O(≧∇≦)O────♪

![[みんな:01]](https://emoji.ameba.jp/img/user/at/atsu-110/1788.gif)

![[みんな:01]](https://emoji.ameba.jp/img/user/ba/batabi/4486078.gif)





