NHKテレビで放送中の英会話番組から
【フィーリングリッシュ】を紹介します。
英語のネイティブスピーカーの
会話1億語以上のデータベースから
上位の【推しフレーズ】を挙げ
この【推しフレーズ】に込められている
【英語のキモチ】を紹介しています。
142 I end up …ing
(1) 「ついつい…しちゃう」と言いたいとき
[ 2人は休憩中に雑談しています ]
A: Are you still listening to that podcast?
( あのポッドキャスト、まだ聞いてるの? )
B: Every night at bedtime.
( 毎晩、寝るときに聞いてるよ )
A: When you go to sleep?
( 寝るときに? )
Don’t you miss a lot?
( 聞き逃さないの? )
B: No. I end up listening to the whole thing.
( ううん。つい全部聞いちゃうんだ )
A Oh. ( そう )
B: I should probably listen to it in the morning.
( 朝に聞いた方がいいよね )
A: Yeah, probably.
( そうだね、きっと )
(2) 予定を変えて「結局…した」と言いたいとき
[ CはDにアメフトの試合の感想を聞きますが… ]
C: How was the football game the other day?
( この前のフットボールの試合はどうだった? )
D: I end up staying home.
( 結局、家にいたの )
C: Really? Why?
( そうなの? なんで? )
D: I don’t know.
( わかんない )
Football just isn’t for me.
( フットボールは、私には合わないの )
C: I see. Is it too violent?
( あぁ。暴力的すぎるから? )
D: Yeah. I just stayed home and watched
rugby on TV.
( そう。家のテレビでラグビーを見てたわ )
C: Wait, what? ( え? なんて? )
143 I told you…
(1) 「…でしょ?」と言いたいとき
[ Aは感動モノの映画は好きではありませんが
Bのおすすめの作品を見てみたら… ]
A: Wow. That movie was incredible.
( わー。その映画、信じられないくらいよかったよ )
B: See? I told you.
( ね? 言った通りでしょ? )
A: You were right.
( あなたの言うとおり )
It was so sad. So beautiful.
( とても悲しく、とてもきれいだった )
B: I knew you would like it.
( きっと気に入ると思ってたよ )
A: I’m glad you made me see it.
( 見せてくれてうれしいです )
B: Okay, dry your tears.
( よし、涙をふいて )
Time for an action movie!
( アクション映画の時間だよ )
A: What? Really?
( え? そうなの? )
(2) 「…の話、したよね?」と確認したいときの
I told you about …, right?
[ 2人はコーヒーを飲みながら近況を話しています ]
C: How’s your family?
( あなたの家族は元気? )
D: I told you about my dad, right?
( 父の話、したよね? )
C: No. Is everything okay?
( ううん。大丈夫なの? )
D: Yes. Well, kind of.
( まぁ、ちょっとね )
He bought a sports car.
( 父はスポーツカーを買ったの )
C: Oh. Your mom must be so happy.
( おー。お母さんは喜んでいるにちがいないね )
D: She was furious.
( 激怒してたの )
C: I can imagine.
( 想像できるわ )
D: Still, it is a cool car.
( でも、イケてる車だわ )
144 I don’t care…
(1) 「別に何でもいいよ」と返事したいとき
[ 2人は長期プロジェクトを終えて会社を出ました ]
A: That’s it! ( 終わった! )
The project is finally finished!
( プロジェクトがついに完成したんだね! )
B: Wow. That took forever.
( うわー。すごく時間がかかったよ )
A: Yeah. Let’s celebrate.
( そう。お祝いをしよう )
B: What do you want to do?
( 何をしたいのかな? )
A: I don’t care.
( 別に何でもいいよ )
Anything that’s not work.
( 仕事でなければ何でもいいよ )
B: I’ve got it! Bouldering!
( そうだ! ボルダリングだ! )
A: Like, climbing rocks?
( 岩登りのような? )
B: Yeah! ( そう! )
A: Sounds like work.
( 仕事みたいだね )
B: Right. Karaoke then?
( 確かに。じゃあ、カラオケは? )
A: Let’s do that!
( それにしよう )
(2) 「…には関心はない」と言いたいときの
I don’t care about…
[ 2人は生き方について語り合っています ]
C: I wish I made art for a living like you.
( 君のように芸術で食べていけたらなぁ )
D: You make good money, though.
( あなたにはいい稼ぎがあるのに )
C: I don’t care about money.
( お金には関心ないの )
I want to be creative.
( 創造性を持ち続けたいの )
D: You can be creative in your free time.
( 自由な時間に創造性を発揮できるよ )
C: True. ( 確かに )
D: Making money in the arts is tough.
( 芸術でお金を稼ぐのは大変だよ )
Believe me. ( 私を信じて )
つづきます。