7月22日の投稿以来、

                        オリンピック関係の投稿で中断していた

                        90歳の英語の再学習に戻ります

 

                         90歳の英語の再学習

                         受験英語で、「have」 は 「持つ」だった

                       「預かっている」という意味はなかった

                         お隣のアメリカ人Sさんへの伝言メモ

                       「I  have your cell phone」 

                       (あなたの携帯を預かっていますよ)で

                         何故か、haveを「預かる」として使っていた

                         多分、テレビ映画のセリフから自然に学んだのだろう

 

                         この年90歳で、受験英語と会話英語の違いを体験した

                         まだまだ、英語への興味関心が残っていた

                          自慢で恐縮だが、英語の評価は、いつも5だった

 

                          40歳ころの事を思い出した

                          旧制中学校最後の入学生徒の私は

                          アルファベットの最後の文字の発音を

                          ℤゼットと学んだ

                          日本海海戦では、「ℤ(ゼット)旗を上げた」と

                           同僚の英語の先生に

                         「違います、ジーです」と言われたことを思い出した

                           何時からゼットからジーになったのか

 

                            ほぼ80年経った今、ネットで調べた 

                          Zの発音は

                         (ゼット)は和製英語発音で間違い

                          アメリカでは、ジー 英国では、ゼッドだそうだ

                          ロシアはウクライナ侵攻の戦車にZを描いている

                          ロシアでは、なんと発音するのかな

                            続く