簡単な挨拶、会話その2 | 中国語初心者の私が挑戦します!ガッツリ勉強して楽しい台湾旅行!

中国語初心者の私が挑戦します!ガッツリ勉強して楽しい台湾旅行!

台湾グルメを食べたい!
日本のガイドに載っていないようなローカル店を開拓したい!
そのためには中国語を勉強しないと!

前回、簡単な挨拶の言葉を調べてみました。

あれからいろいろ調べていましたが、
覚えておいたほうが良いかな?
という会話例がありましたので、

今後のために、記事にしておきます。

・ニーハオ(ni hao)
(前回も紹介しましたが、捕捉も含めて)

ニーハオ、は中国では初対面や久しぶりに会ったときの挨拶であると前回。、
最近はハロウ!(ha luo)(英語の Hello!)を使っているとか?

丁寧に言う場合は、ニンハオ(nin hao)

複数の人に対しては、ニーメンハオ(ni men hao)

もっと大勢の場合は、ダージャーハオ=(da jia hao)

と言います。

親しい間柄では

ニーチーファンラマ(ni chi fan le ma)
でしたが、広東省では
シーザオラマ?(xi zao le ma)(シャワー浴びたか?)
というらしいです

・知り合えてとてもうれしいです

レンシーニーヘンガオシン(Ren shi ni hen gao xing )

・軽い気持ちの「ごめんね」「お恥ずかしい」
(前回の補足)

ブーハーイースー(bu4 hao3 yi4 si)

真剣に謝るときは、

ドゥイブチィ(Dui bu qi)です。

が、中国人はプライドが高く、本当に非を認めるときにしか使わないので、
むやみに使わないように気を付けたい

 

です。

・相手の年齢を聴く場合

年上の人に対しては
ニードゥオダーラ?(Ni duoda le )

年下の人には
ジースイラ?(Ji sui le)

・ちょっとすみません(道を尋ねたい時など)

チンウェン(qing3 wen4)



・すみません(お手数をかけます・・的な)

マーファンニィ()


・どういたしまして

前回、ブークーチ(Bu keqi)を紹介しましたが、そのほかの表現もあります。

こちらのほうがよくつかわれる?
ブーヨンシエ(Bu yong xie )
その外、
ブーシエ(Bu xie)
ビエクーチ(Bie keqi)
メェィ シィー ア(ル)(mei2 shi4 er)*注:目上の人には使ってはいけない

・おいしい!

ハァォ チィー!(hao chi)


そろそろ疲れてきました。
ちゃんと覚えなくては!