2523曲目です
好きだったこの曲を
セルフカバー? してくれて
とても 嬉しいです🥹🫶🏻
Spotifyで 聴ける 喜び••🫰🏻
中学生の頃に見てた このドラマ
また 見返したくなりました
( 動画お借りしました )
또르르 눈물이 흘러간다
(ポロポロ 涙が流れる)
또르르 또르르르
(ポロポロ ポロポロ)
소리없는 아픔을 이기지도 못한 채
(音も立てずに痛みに勝てないまま)
파르르 손끝이 떨려온다
(ブルブル指先が震えてくる)
파르르 파르르르
(ブルブル ブルブル)
따스했던 시간을 기억하나봐
(温かかった時間を覚えてるみたい)
사랑을 하면 더 예뻐진대
(恋をしたらもっと綺麗になるって)
사랑을 하면 좀 달라진대
(恋をしたら少し変わるって)
어떻게 해야 내 안의 사랑이
(どうしたら私の中の愛が)
더 예뻐질까요
(もっとステキになるかな)
생각을 하면 눈물이 나고
(考えると涙が出て)
눈물이 나면 또 생각나는
(涙が出たらまた考えちゃう)
그런 사람이 곁에 있다는 게 다행이죠
(そんな人がそばにいるってありがたいのね)
스르르 두 눈이 감겨온다
(すっと両目を閉じる)
스르르 스르르르
(すっと すーっと)
고운 미소 향기에 꿈을 꾸고 싶었나봐
(綺麗な笑顔の香りに夢を見たかったみたい)
또르르 사랑이 흘러간다
(ポロポロ 愛が流れる)
또르르 또르르르
(ポロポロ ポロポロ)
맘이 시려울만큼 좋아하나봐
(心が痺れるくらいに好きなの)
사랑을 하면 더 예뻐진대
(恋をしたらもっと綺麗になるって)
사랑을 하면 좀 달라진대
(恋をしたら少し変わるって)
어떻게 해야 내 안의 사랑이
(どうしたら私の中の愛が)
더 예뻐질까요
(もっとステキになるかな)
생각을 하면 눈물이 나고
(考えると涙が出て)
눈물이 나면 또 생각나는
(涙が出たらまた考えちゃう)
그런 사람이 곁에 있다는 게 다행이죠
(そんな人がそばにいるってありがたいのね)
가슴에 차가운 네가 내리면
(胸に冷たいあなたが降れば)
못본 듯이 그저 웃어야 해요
(見ないふりしてただ笑わないといけないの)
행여 네가 돌아볼까봐
(もしかしたらあなたが振り向くかもと)
항상 그 자리를 맴도는
(いつも同じ場所を回ってる)
어리석어도 행복한 사랑이 좋아서
(愚かなでも幸せな恋がしたいの)
사랑을 하면 더 예뻐진대
(恋をしたらもっと綺麗になるって)
사랑을 하면 좀 달라진대
(恋をしたら少し変わるって)
어떻게 해야 내 안의 사랑이
(どうしたら私の中の愛が)
더 예뻐질까요
(もっとステキになるかな)
생각을 하면 눈물이 나고
(考えると涙が出て)
눈물이 나면 또 생각나는
(涙が出たらまた考えちゃう)
그런 사람이 곁에 있다는 게
(そんな人がそばにいるって)
다행이죠
(ありがたいのね)
지연 또르르 가사 번역 한국어 노래 ジヨン トルル ポロポロ 歌詞 翻訳 和訳 日本語訳 韓国語 Ji Yeon Rolling Ddo Reu Reu Lyrics Kpop xiahfuyuka 한국드라마 공부의 신 사운드트랙 韓国ドラマ 勉強の神 ドラゴン桜 サウンドトラック Korean Drama OST Master of study