SEVENTEEN - 大切にする | K-POP 和訳 歌詞

K-POP 和訳 歌詞

韓国語を趣味で独学してました◟̆◞̆ ❁
訳したい曲を 訳したいように ꉂꉂ
내 맘대로 할꺼양 ♡ͯ

2120曲目です流れ星


( 動画お借りしました )

作詞 : WOOZI, Vernon, S.COUPS, BUMZU
作曲 : WOOZI, BUMZU, ヨム・ドンゴン
編曲 : WOOZI, BUMZU, ヨム・ドンゴン

Seventeen Yob! You Know What?

요즘 말야 내가 말야 생각이 많아
(最近僕がね 考えが多いよ)
(Dat Dat Dat)
요즘 말야 너에게 말야 할 말이 많아
(最近ね 君にね 言いたい事が多いよ)
(요즘 말야)
((最近ね))

내가 좀 이상해 말수가 적어져
(自分がおかしいよ 口数が減って)
친구들이 다 걱정해 (요즘 말야)
(友達がみんな心配してる(最近ね))
네 앞에만 서면 심장이 뛰어서
(君の前に立つだけで心臓が高鳴って)
행동이 서툴러서 미안해
(行動がおかしくなってごめんね)

아직도 조절이 안 돼
(まだ調節できないよ)
나 갖고 놀지 좀 말래
(僕を弄ばないで)
왜 자꾸 front 하는 건데
(なんで仕切りにfrontするの?)
모르겠다 모르겠다 어떻게든 되겠지
(分からないよ どうにかなるだろう)

그니까 내 말은
(だから僕の言いたいことは)
너를 다 알고 싶어
(君をみんな知りたいよ)
너를 노래해 U Hoo 
(君を歌うよ U Hoo)
너를 노래해 U Hoo
(君を歌うよ U Hoo)
입술이 말라도 할 말은 해야겠어 Baby
(口が乾いても言うことは言わないと Baby)
아껴 널 아껴 널
(大切にする君を大切にするよ)
현기증 날 정도로
(めまいがするくらいに)

아낀다
(大切にするよ)
요즘 말야 내가 말야
(最近ね 僕がね)
(요즘 말야)
((最近ね))
아낀다
(大切にするよ)
요즘 말야 내가 말야
(最近 僕がね)
(요즘 요즘 말야)
((最近ね))

어쩌다가 눈이 부시는가
(なんて眩しいんだ)
이기적인 외모 겸손한 성품을 봐
(利己的な外見 謙虚な品格を見て)
여기 감히 어디라고 농이 아냐
(ここがどこだってふざけてるんじゃないよ()
너의 매력에 대한 사실을 고한다 Oh
(君の魔力に対して事実を伝える Oh)

날 보고 웃는 게 좋아선지
(僕を見て笑ってるのが好きだからなのか)
아니면 그냥 우스워 보이는 건지 Ho
(それともただおかしいからなのか Ho)

Yeh 지금 자릴 찾고 있다면
(Yeh 今席を探しているのなら)
Yeh 내 옆자리가 좋아 보여
(Yeh 僕の隣の席が良さそうだよ)
Yeh 너에게 관심 많어
(Yeh 君に関心が多いよ)
신발 사이즈까지도 Oh Oh
(靴のサイズまでも Oh Oh)

아 지금 너 땜에 불이 나
(今君のせいで火がついたよ)
나를 식히는 건 무리야
(僕を冷ますのは無理だよ)
아 지금 너 땜에 불이 나
(今君のせいで火がついたよ)
모르겠다 모르겠다 어떻게든 되겠지
(‎分からないよ どうにかなるだろう)

그니까 내 말은
(だから僕の言いたいことは)
너를 다 알고 싶어
(君をみんな知りたいよ)
너를 노래해 U Hoo 
(君を歌うよ U Hoo)
너를 노래해 U Hoo
(君を歌うよ U Hoo)
입술이 말라도 할 말은 해야겠어 Baby
(口が乾いても言うことは言わないと Baby)
아껴 널 아껴 널
(大切にする君を大切にするよ)
현기증 날 정도로
(めまいがするくらいに)

아낀다
(大切にするよ)
요즘 말야 내가 말야
(最近ね 僕がね)
(요즘 말야)
((最近ね))
아낀다
(大切にするよ)
요즘 말야 내가 말야
(最近 僕がね)
(요즘 요즘 말야)
((最近ね))

너 여기 기대도 돼 
(そこに寄りかかっていいよ)
너의 아픔 나로 덮어도 돼
(君の痛みを僕で覆ってもいいよ)

네 속마음 불어
(君の心のうちを教えて)
눈치채긴 역부족
(気づくには足りないから)
Can’t fake it no more
끌어올려 속도
(引き上がる速度)
튕기는 건 이쯤에서 끝내고
(駆け引きはここら辺で終わりにして)
이제 나도 한 번 불러 보자
(もう僕も一回くらい言ってみるよ)

Baby You’re My Angel 
너를 다 알고 싶어
(君をみんな知りたいよ)
너를 노래해 U Hoo 
(君を歌うよ U Hoo)
너를 노래해 U Hoo
(君を歌うよ U Hoo)
입술이 말라도 할 말은 해야겠어 Baby
(口が乾いても言うことは言わないと Baby)
아껴 널 아껴 널
(大切にする君を大切にするよ)
현기증 날 정도로
(めまいがするくらいに)

아낀다
(大切にするよ)
요즘 말야 내가 말야
(最近ね 僕がね)
(요즘 말야)
((最近ね))
아낀다
(大切にするよ)
요즘 말야 내가 말야
(最近 僕がね)
(요즘 요즘 말야)
((最近ね))

세븐틴 아낀다 가사 번역 한국어 노래 セブンティーン 大切にする 歌詞 翻訳 和訳 日本語訳 韓国語 seventeen Adore U Lyrics Kpop xiahfuyuka