ATEEZ - WAVE | K-POP 和訳 歌詞

K-POP 和訳 歌詞

韓国語を趣味で独学してました◟̆◞̆ ❁
訳したい曲を 訳したいように ꉂꉂ
내 맘대로 할꺼양 ♡ͯ

2118曲目です波


( 動画お借りしました )

作詞 : EDEN, LEEZ, BUDDY, キム・ホンジュン, ソン・ミンギ
作曲 : EDEN, LEEZ, BUDDY
編曲 : EDEN, LEEZ, BUDDY

여기 지금 우린 오션블루
(この今僕らはオーシャンブルー)
파도 위 어디쯤인가
(波の上どこかで)
함께 하고 있어 여전히 
(一緒にいる 相変わらず)
어디로 갈진 모르지만
(何処に行くかは分からないけど)

건배 건배
(乾杯 乾杯)
이 순간 뜨거운 태양 아래에서
(この瞬間厚い太陽の下で)
Go away Go away
망설임은 버려 다
(躊躇はみんな捨てて)
망설임은 버려 다
(戸惑いはみんな捨てて)

생각해 생각해 생각해 
(考えて よく考えて)
우린 벌써 많은 것을 넘어 
(僕らはもう多くのことを超えて)
기억해 기억해 기억해 
(覚えてて 忘れないで)
시간은 흘러가는 것
(時間は流れるもの)

저기 바다를 넘어
(あの海を超えて)
(Just going on)
찌는 태양을 향해 갈 때
(沈む太陽に向かって行く時)
멈추고 싶은 순간이 와도
(泊まりたい瞬間が来ても)
머리 한 번 쓸어 넘기고 외쳐
(髪をかき上げて 叫ぶ)

HAKUNA MATATA YA 
더더더 밀려와 더 
(もっと押し寄せてくる)
HAKUNA MATATA 
더더더 밀려와 더  
(より押し寄せてくる)
거친 파도를 넘어
(荒れた波を超えて)

미지미지의 섬을 찾아 
(未知の島を探して)
follow us
미시시피강 하류를 건너
(ミシシッピ川の下流を超えて)
where we go?
Don't be care bout that 
We're fish fish like
떼로 다닐수록 
(群れで動くほど)
파도가 칠수록 파다다닥
(波が打つほど 波波と)
Carry on now

바다를 향해 trip
(海に向かって trip)
다 던져버려 drink
(みんな投げろ drink)
이 순간을 즐겨
(この瞬間を楽しもう)
I know y'all feelin’ me
파도 안에 슈잉
(波の中へ)
더 정신없이 click
(もっと狂ったように click)
넌 찾을 준비 됐어?
(君は探す準備ができた?)
저 태양 아래 빛
(あの太陽の下の光)

저기 바다를 넘어
(あの海を超えて)
(Just going on)
찌는 태양을 향해 갈 때
(蒸す太陽に向かって行く的)
멈추고 싶은 순간이 와도
(止まりたい瞬間が来ても)
머리 한 번 쓸어 넘기고 외쳐
(髪の毛を一回かき上げて叫ぼう)

HAKUNA MATATA YA 
더더더 밀려와 더 
(より押し寄せてくる)
HAKUNA MATATA 
더더더 밀려와 더
(もっと押し寄せてくる)
거친 파도를 넘어
(荒れた波を超えて)

네가 있는 곳에
(君がいる場所で)
나도 서 있을게
(僕も立ってるよ)
내 손을 잡아 내 손을 잡아
(僕の手を掴んで)
우리 둘이면 돼
(僕ら二人ならいいんだよ)

거칠다면 거칠수록 좋아
(荒れるなら荒れるほどいいよ)
우린 그 위에서 놀 거니깐
(僕らはその上で遊ぶから)
We just going oh

지금 이 순간이 우리의 파도라면
(今この瞬間が僕らの波なら)
(파도라면) 
((波なら))
두려워 말고 더 힘껏 마주하길
(怖がらずに思いっきり向かい合おう)
우린 태양 아래 누구보다 더 뜨거우니까
(僕らは太陽の下 誰よりも熱いから)

걱정하지 마 (걱정하지 마)
(心配しないで (心配しないで))
걱정하지 마
(心配しないで)
저기 파도를 넘어

(あの波を超えて)

에이티즈 웨이브 가사 번역 한국어 노래 エイティーズ ウェーブ 歌詞 翻訳 和訳 日本語訳 韓国語 ATEEZ WAVE Lyrics Kpop xiahfuyuka