Brown Eyed Soul - そんな人でありますように | K-POP 和訳 歌詞

K-POP 和訳 歌詞

韓国語を趣味で独学してました◟̆◞̆ ❁
訳したい曲を 訳したいように ꉂꉂ
내 맘대로 할꺼양 ♡ͯ


リクエストありがとうございますおねがいラブラブ

(動画お借りしました)

作詞 : Brown Eyed Soul
作曲 : ホン・ソンギュ
編曲 : ホン・ソンギュ

그런 사람이 너이기를
(そんな人が君でありますように)
다시 없을 나의 사랑이기를
(二度とない僕の愛でありますように)
멀리 그대가 보일 때 쯤
(遠くに君が見える頃)
마음은 몇 번이나 기도했었지
(心は何度も祈ったよ)

지나간 날 그안에서 헤매이던 날
(通り過ぎた日 その中で彷徨った日)
안아주었던 손 잡아주었던
(抱きしめてくれた 手を握ってくれた)
너의 고마운 그 마음 
(君のありがたいその気持ち)
이제는 놓치지 않을 수 있게
(もう手放さないでいられるように)
내가 너의 손을 꼭 잡을테니
(僕が君の手を握るよ)

항상 감사할거야 우리의 날들을
(いつも感謝するよ 僕らの日々を)
함께 걷는 지금 이 거리 풍경까지도
(一緒に歩く今この街の風景までも)
세월 지나 언젠가 이 길을 다시 지날 때
(歳月が過ぎていつの日かこの道をまた過ぎる時)
너의 손을 잡은 사람 
(君の手を握る人が)
내가 될 수 있기를
(僕でありますように)

그대 힘이 들 때 언제든
(君が辛い時はいつでも)
기대어 쉴 수 있는 곳 나이기를
(頼って休める場所が僕でありますように)
지나간 날 그 안에서 헤매이던 날
(通り過ぎた日 その中で彷徨った僕を)
안아주었던 손 잡아주었던
(抱きしめてくれた 手を握ってくれた)
너의 고마운 그 마음
(君のありがたいその気持ち)
이제는 놓치지 않을 수 있게
(これからは手放さないように)
내가 너의 손을 꼭 잡을테니
(僕が君の手を強く握るよ)

항상 감사할거야 우리의 날들을
(いつも感謝するよ 僕らの日々を)
함께 걷는 지금 이 거리 풍경까지도
(共に歩く今この街 風景までも)
세월 지나 언젠가 이 길을 다시 지날 때
(歳月が過ぎていつの日かこの道をまた過ぎる時)
너의 손을 잡은 사람
(君の手を繋ぐその人が)
내가 될 수 있기를
(僕でありますように)

오래도록 내 곁에
(長い間僕のそばで)
아름다운 니 곁에
(美しい君のそばに)
늘 내가 있기를
(いつも僕がいますように)

세월 지나 언젠가
(歳月が過ぎていつの日か)
이 길을 다시 지날 때
(この道をまた通る時)
너의 손을 잡은 사람
(君の手を繋ぐ人が)
꼭 잡은 사람
(強く握る人が)
널 지켜줄 사람
(君を守る人が)
내가 될 수 있기를

(僕でありますように)

브라운아이드소을 그런 사람이기를 가사 번역 한국어 노래 ブラウンアイドソウル そんな人でありますように 歌詞 翻訳 和訳 日本語訳 韓国語 Brown Eyed Soul Lyrics Kpop xiahfuyuka