(ある意味)
전쟁 같았다 우리
(戦争のようだった僕ら)
행복한 나날의
(幸せな日々の)
수만큼 아프게 했던
(分 苦しめた)
날들도 많았고
(日々も多かった)
울렸던 날도 많았어
(泣いた日も多かった)
길었던 시간을 지켜줬던
(長い時間を守った)
너야
(僕だよ)
너를 너무 사랑해서
(君をあまりに愛して)
그게 멀어지게 한 걸까
(それが遠ざけさせたのかな)
어리숙한 내 잘못인가
(愚かな僕の間違いなのかな)
사랑이 식었다고
(愛が冷めたって)
솔직히 말해도 돼
(正直に言ってもいいよ)
가슴 뛰는 설렘이
(胸の高鳴るトキメキが)
네게
(君に)
온 거라고 나보다
(来たんだって 僕より)
좋은 사람이
(素敵な人が)
너에게 생긴 거라고
(君に現れるって)
다른 핑계겠지
(他の言い訳だろう)
우린 안 맞는다고
(僕らは合わないって)
질리게 들었어
(うんざりするほど聞いた)
네 맘이 떠나간 후로
(君の心が去ってから)
혹시나 우리가
(もし僕らが)
괜찮은 시절에 만나
(いい時期に出会って)
잘해줬다면은
(良くしてあげたなら)
우리 조금은 다를까
(僕ら少しは変わったかな)
너를 너무 사랑해서
(君をあまりに愛して)
그게 멀어지게 한 걸까
(それか遠ざけさせたのかな)
철이 없는 내 욕심인가
(大人気ない僕の欲心なのかな)
사랑이 식었다고
(愛が冷めたって)
솔직히 말해도 돼
(正直に言ってもいいよ)
가슴 뛰는 설렘이
(胸が高鳴るトキメキが)
네게
(君に)
온 거라고 나보다
(来るって 僕よりも)
좋은 사람이
(素敵な人が)
너에게 생긴 거라고
(君に現れるって)
아침이 까맣도록 취해
(朝が真っ黒なほど酔う)
잊으려 날 망가뜨려도
(忘れようと自分を壊しても)
남아 있는 너
(残ってる君)
나보다 더 어디 가
(僕よりもどこが)
좋아서 떠난 거니
(良くて去ったの?)
인정하려 해봐도
(認めようとしてみても)
미워
(憎い)
내가 좀 더 잘나서
(僕がもっとうまくやって)
성공할 때쯤
(成功した頃)
네 앞에 서 볼게
(君の前に立つよ)
그때 넌 홀로이기를
(その時君は一人でいますように)
먼데이키즈 사랑이 식었다고 말해도 돼 가사 번역 한국어 노래 マンデーキッズ 愛が冷めたと言ってもいいよ 歌詞 翻訳 和訳 日本語訳 韓国語 Monday Kiz My Love Has Faded Away Lyrics Kpop