
(動画お借りしました)
作詞 作曲 編曲 : Tablo
No, no, no, no more tomorrow.
No, no, no, no more tomorrow.
사랑은 받는다고 갖는 게
No, no, no, no more tomorrow.
사랑은 받는다고 갖는 게
(愛されたからって手に入れる)
시간은 걷는다고 가는 게
시간은 걷는다고 가는 게
(時間は歩いたからって進む)
사람은 숨 쉰다고 사는 게
사람은 숨 쉰다고 사는 게
(人は息をするからと生きる)
아닌데.
아닌데.
(わけじゃないのに.)
Baby there's no, no tomorrow.
그때 그대로 난 멈춰있고.
Baby there's no, no tomorrow.
그때 그대로 난 멈춰있고.
(あの時あのまま僕は止まってる.)
마지막 그 순간에 머문 시간.
마지막 그 순간에 머문 시간.
(最後あの瞬間に留まる時間.)
너에겐 그저 지난날이지만.
너에겐 그저 지난날이지만.
(君にはただ過ぎた日だけど.)
Baby there's no, no, no, no more tomorrow.
Till you come back, everyday is yesterday.
Baby there's no, no, no, no more tomorrow.
가슴을 찢던 그 기억이 달력을 찢고
Baby there's no, no, no, no more tomorrow.
Till you come back, everyday is yesterday.
Baby there's no, no, no, no more tomorrow.
가슴을 찢던 그 기억이 달력을 찢고
(胸を裂いたあの記憶がカレンダーを破って)
한해처럼 저물어가.
(一年のように暮れてく.)
너를 잊고 사는 척 하기도 해.
(君を忘れて生きてるフリもする.)
아직도 내 세상은 변함없어.
(まだ僕の世界は変わりない.)
너만 없어.
(君だけいない.)
사람들은 다, 돌아보면 웃게 되는 거래.
(人々はみんな,振り返れば笑えるって.)
너를 향했던 고개를 틀기도 힘든 내게.
(君に向かって顔を上げるのも辛い僕に.)
듣기도 싫은데 왜 떠들까?
(聞きたくもないのに何で騒ぐんだ?)
난 여기서 머문다.
(僕はここに留まる.)
하지마라, 내일은 해가 뜬다는 말.
(やめて,明日は太陽が昇るって言葉.)
너와의 밤보다 캄캄한 아침일 테니.
(君との夜よりも真っ暗な朝だから.)
비온 뒤에 땅이 굳는다는 말.
(雨の降った後に土が固まるって言葉.)
너와의 근심보다 답답한 안심일 테니.
(君との心配よりももどかしい安心だろうから.)
다 엉망이잖아.
(全て台無しだ.)
너에게는 다시 봄이지만 내 계절은 변하지 않아.
(君にはまた春だろうけど僕の季節は変わらない.)
내 마음이 또 싹튼다 해도
(僕の気持ちがまた芽生えたとしても)
I've got no tomorrow.
Baby there's no, no tomorrow.
Baby there's no, no, no, no more tomorrow.
Till you come back, everyday is yesterday.
Baby there's no, no, no, no more tomorrow.
속은 텅 빈 죽은 미소인데
Baby there's no, no tomorrow.
그때 그대로 난 멈춰있고.
(あの時あのまま僕は止まってる.)
마지막 그 순간에 머문 시간.
마지막 그 순간에 머문 시간.
(最後あの瞬間に留まる時間.)
너에겐 그저 지난날이지만.
너에겐 그저 지난날이지만.
(君にはただ過ぎた日だけど.)
Baby there's no, no, no, no more tomorrow.
Till you come back, everyday is yesterday.
Baby there's no, no, no, no more tomorrow.
속은 텅 빈 죽은 미소인데
(空っぽな死んだ笑顔なのに)
너를 만날 때보다 좋아 보인대.
(君と付き合ってた時より良く見えるって.)
이젠 한숨이 놓인대.
(もうため息を放したって.)
난 숨이 조이네.
(息が苦しい.)
미소가 나만 못 속이네.
(笑顔が自分だけは騙せない.)
평범해지긴 했어.
(平凡ではあった.)
마음이 짐이 돼서 많이 비워냈어.
(心が荷物になってたくさん空にした.)
정말 미치겠어.
(本当に狂いそうだ.)
내겐 들리지 않는 위로들 제발 그만해.
(僕には聞こえない慰めはやめて.)
사랑은 다른 사랑으로 잊는다는 말.
(恋は他の恋で忘れるって言葉.)
나에겐 이별보다 쓸쓸한 만남일 테니.
(僕には別れよりも寂しい出会いだから.)
시간이 다 해결해준다는 말.
(時間がみんな解決してくれるって言葉.)
나에겐 매순간이 죽은듯한 삶일 테니.
(僕には毎瞬間が死んだような人生だから.)
그래, 사랑이란 건 받는다고 갖는 게...
(そう,愛されたからって手に入れる...)
시간이란 건 걷는다고 가는 게...
(時間というのは歩いたからと進む...)
사람은 숨을 쉰다고 사는 게
(人は息をしたからと生きる)
아닌 걸 이젠 아는데.
(わけじゃないってこともう分かるのに.)
No, no more tomorrow.
No, no more tomorrow.
네가 돌아올 때까진.
No, no more tomorrow.
No, no more tomorrow.
네가 돌아올 때까진.
(君が戻ってくる時までは.)
No, no, no more tomorrow.
내게 돌아올 때까진.
No, no, no more tomorrow.
내게 돌아올 때까진.
(僕に戻ってくる時までは.)
No, no, no more tomorrow.
Baby there's no, no tomorrow.
Baby there's no, no, no, no more tomorrow.
Till you come back, everyday is yesterday.
Baby there's no, no, no, no more tomorrow.
Till you come back, everyday is yesterday
Baby there's no, no, no, no more tomorrow.
Till you come back, everyday is yesterday.
Baby there's no, no, no, no more tomorrow
No, no, no more tomorrow.
Baby there's no, no tomorrow.
그때 그대로 난 멈춰있고.
(あの時あのまま僕は止まってる.)
마지막 그 순간에 머문 시간.
마지막 그 순간에 머문 시간.
(最後あの瞬間に留まる時間.)
너에겐 그저 지난날이지만.
너에겐 그저 지난날이지만.
(君にはただ過ぎた日だけど.)
Baby there's no, no, no, no more tomorrow.
Till you come back, everyday is yesterday.
Baby there's no, no, no, no more tomorrow.
Till you come back, everyday is yesterday
Baby there's no, no, no, no more tomorrow.
Till you come back, everyday is yesterday.
Baby there's no, no, no, no more tomorrow
타블로 에픽하이 가사 번역 한국어 노래 태양 빅뱅 タブロ エピックハイ 歌詞 翻訳 和訳 日本語訳 韓国語 テヤン ビックバン Tablo Tomorrow Epik High Lyrics Kpop TaeYang BIGBANG