Brown Eyed Soul - 夜のメロディー | K-POP 和訳 歌詞

K-POP 和訳 歌詞

韓国語を趣味で独学してました◟̆◞̆ ❁
訳したい曲を 訳したいように ꉂꉂ
내 맘대로 할꺼양 ♡ͯ

1714曲目ですおねがい

(動画お借りしました)

作詞 : Brown Eyed Soul
作曲 : Brown Eyed Soul
編曲 : ナオル, チョン・ホンジュン

그 누가 불을 껐나요 
(誰か明かりを消したの?)
그대 마음이 보이지 않네요
(君の気持ちが見えないね)
그 누굴 바라보나요 
(だれを見つめてるの?)
나의 목소리 들리지 않나요
(僕の声が聞こえないの?)

나에게 남은 사랑이 
(僕に残った愛が)
그대 더는 없는 거겠죠
(君にはこれ以上無いんだろう)
마지막 오늘 밤이 지나고 나면 
(最後の今日の夜が過ぎたら)
난 멈출 수 없죠 돌아서는 그대를
(僕は止まれないよ 背を向ける君を)

밤이 떠나가네 
(夜が去っていくね)
You're My World
소리 없이 우네 
(音を立てずに泣く)
You're My Lonely Girl
메마른 나의 입술로 부르네 
(乾いた僕の唇で呼ぶ)
You're My Girl 
부르네 Say Goodbye
(呼ぶんだSay Goodbye)

내 안에 작은 등불이 
(僕の中で小さなランタンが)
그대 손에 꺼져가네요
(君の手で消えていくね)
단 한번 입맞춤이 끝나고 나면 
(ただ一度の口づけが終わったら)
더는 볼 수 없겠죠 멀어지는 그대를
(もう会えないね 遠ざかった君に)

밤이 떠나가네 
(夜が去っていくね)
You're My World
소리 없이 우네 
(音を立てずに泣く)
You're My Lonely Girl
메마른 나의 입술로 부르네 
(乾いた僕の唇で呼ぶ)
You're My Girl 
부르네 Say Goodbye
(呼ぶんだSay Goodbye)

애타게 이 밤을 막아도 
(心焦がしてこの夜を止めても)
Where You Are 아직 내 맘엔
(Where You Are まだ僕の心には)
꺼지지 않는 등불이 
(消えない明かりが)
나 돌아오는 길 
(戻ってくる道を)
밝게 비춰주기를
(明るく照らしてくれますように)

밤이 떠나가네 
(夜が去っていくね)
You're My World
소리 없이 우네 
(音を立てずに泣く)
You're My Lonely Girl
메마른 나의 입술로 부르네 
(乾いた僕の唇で呼ぶ)
You're My Girl 
끝끝내 Say Goodbye
(結局Say Goodbye)

이 밤을 보낼 수 없어 
(この夜を見送れないよ)
슬픈 나의 멜로디
(悲しい僕のメロディー)
그대를 잡을 수 없어 
(君を掴めない)
멀어지는 모습이
(遠ざかる姿が)
이 밤을 멈출 수 없어 
(この夜を止められない)
슬픈 나의 멜로디
(悲しい僕のメロディー)
그대를 보낼 수 없어 
(君を見送れない)
가슴 아픈 눈물이
(胸の痛む涙が)

브라운아이드소울 밤의 멜로디 가사 번역 한국어 노래 ブラウンアイドソウル 夜のメロディー 歌詞 翻訳 和訳 日本語訳 韓国語 Brown Eyed Soul Melody Of The Night Lyrics Kpop