1702曲目です

(動画お借りしました)
作詞 : パク・ジニョン, パン・シヒョク
作曲 : パン・シヒョク
編曲 : パン・シヒョク
(どうして)
왜 왜 너를 떠나보냈었는지
왜 왜 너를 떠나보냈었는지
(どうして君を見送ったのかな)
(왜 왜 왜 널보낸건지)
(왜 왜 왜 널보낸건지)
((どうして 君を見送ったのかな))
왜 왜 그러고선 나는 우는지
왜 왜 그러고선 나는 우는지
(どうしてその癖に僕は泣いてるのかな)
(왜 이렇게 바보같이 우는지)
(왜 이렇게 바보같이 우는지)
((どうしてこんなに馬鹿みたいに泣いてるのかな)
모르겠어 나는 지금도 돌아오라고
모르겠어 나는 지금도 돌아오라고
(分からない 僕は今も戻って来いって)
너에게 말하고 싶은데
너에게 말하고 싶은데
(君に言いたいのに)
보내고 싶진 않은데
보내고 싶진 않은데
(見送りたくないのに)
왜 내 마음속에
왜 내 마음속에
(どうして僕の心の中に)
아직도 미련이 자꾸 남아 있는건데
아직도 미련이 자꾸 남아 있는건데
(まだ未練が残ってるのかな)
이렇게 텔레비젼에
이렇게 텔레비젼에
(こうしてテレビで)
유치한 드라마를 보며
유치한 드라마를 보며
(幼稚なドラマを見ながら)
울고 있는건데
울고 있는건데
(泣いてるんだろう)
아직도 모르나
아직도 모르나
(まだ分からないの?)
너의 마음 떠나간 건
(君の気持ちが去ったのは)
이제는 너와 나
(今では君と僕)
아무 상관 없다는 걸
아무 상관 없다는 걸
(何の関係もないって事を)
받아들여지지 않아
받아들여지지 않아
(受け入れられない)
믿기지 않아
믿기지 않아
(信じられない)
너를 잊기엔 추억들이 너무 많아
너를 잊기엔 추억들이 너무 많아
(君を忘れるには思い出が多すぎる)
너의 마음이 멀어진걸 알게 된건
너의 마음이 멀어진걸 알게 된건
(君の気持ちが遠ざかった事に気付いのは)
내겐 너무나도 충격적인 사건
내겐 너무나도 충격적인 사건
(僕にはあまりにも衝撃的な事件)
그건 한번도 꿈에도
그건 한번도 꿈에도
(それは一度も夢にも)
농담으로라도
농담으로라도
(冗談でも)
해본적이 없는 상상인걸
해본적이 없는 상상인걸
(した事のない想像なんだ)
이제는 어쩌나 살아갈 수 있나
이제는 어쩌나 살아갈 수 있나
(これからはどうやって生きられるの?)
살아갈 이유가 없어도 살수 있나
살아갈 이유가 없어도 살수 있나
(生きる理由がなくても生きられるの?)
이런 고민들 속에도 해가 저무는걸 보니
이런 고민들 속에도 해가 저무는걸 보니
(こんな悩みの中でも 太陽が昇るのを見れば)
니가 없어도 세월은 가긴 가나
니가 없어도 세월은 가긴 가나
(君がいなくても歳月は流れるんだね)
왜 왜 너를 떠나보냈었는지
(どうして君を見送ったのかな)
(왜 왜 왜 널보낸건지)
(왜 왜 왜 널보낸건지)
((どうして 君を見送ったのかな))
왜 왜 그러고선 나는 우는지
왜 왜 그러고선 나는 우는지
(どうしてその癖に僕は泣いてるのかな)
(왜 이렇게 바보같이 우는지)
(왜 이렇게 바보같이 우는지)
((どうしてこんなに馬鹿みたいに泣いてるのかな)
모르겠어 나는 지금도 돌아오라고
모르겠어 나는 지금도 돌아오라고
(分からない 僕は今も戻って来いって)
너에게 말하고 싶은데
너에게 말하고 싶은데
(君に言いたいのに)
보내고 싶진 않은데
보내고 싶진 않은데
(見送りたくないのに)
그대 마음이 약해서
(君の心が弱くて)
내가 입을 상처들을 걱정해서
내가 입을 상처들을 걱정해서
(僕の負う傷を心配して)
나를 떠나지 못하는걸 알고 나서
(僕から離れられない事を知って)
결심을 했어 내가 먼저
결심을 했어 내가 먼저
(決心をした 僕が先に)
너를 놓아주기로 했어
너를 놓아주기로 했어
(君を手放す事にしたよ)
내 옆에서 우울한 니 모습을 보느니
내 옆에서 우울한 니 모습을 보느니
(僕のそばで憂鬱な君の姿を見るなら)
다른 사람의 곁에서
다른 사람의 곁에서
(他の人のそばで)
웃는 니모습이 차라리 난
웃는 니모습이 차라리 난
(笑う君の姿がいっそ僕は)
더 낫다고 생각했어
더 낫다고 생각했어
(ましだと思った)
그래서 난 이렇게 널 보냈어
그래서 난 이렇게 널 보냈어
(だからこうして君を見送った)
어디있니 어디로 갔니
어디있니 어디로 갔니
(どこにいるの?どこに行ったの?)
내가 놓아주면
내가 놓아주면
(僕が手放したら)
제일 가고 싶은 곳은 어디니
제일 가고 싶은 곳은 어디니
(一番に生きたい場所はどこなの?)
그곳에 가니 행복하니
그곳에 가니 행복하니
(そこに行ったら幸せなの?)
혹시 다시 나의 품이 그리워지지는 않니
혹시 다시 나의 품이 그리워지지는 않니
(もしかしてまた僕の胸が恋しくはない?)
괜한 기대니 쓸데없는 바램이니
괜한 기대니 쓸데없는 바램이니
(無駄な期待なの? 意味のない願いなの?)
그런데 나 왜 이렇게
그런데 나 왜 이렇게
(だけど僕はどうしてこうして)
자꾸 전화기만 보니
자꾸 전화기만 보니
(何度も携帯を見てるの?)
내가 보냈는데 쫓아 보냈는데
내가 보냈는데 쫓아 보냈는데
(僕が見送ったのに追い出したのに)
힘들어하며 기다리는
힘들어하며 기다리는
(苦しんで待ってる)
사람은 왜 나니
사람은 왜 나니
(人がどうして僕なの?)
왜 이래야 하는지
왜 이래야 하는지
(どうしてこうしないといけないの?)
사랑은 영원할수 없는지
사랑은 영원할수 없는지
(愛は永遠には出来ないの?)
주기만 해도 계속 주기만 해도
주기만 해도 계속 주기만 해도
(与えるだけで ずっと与えるだけでも)
그댄 왜 자꾸 멀어지는지
그댄 왜 자꾸 멀어지는지
(君はどうして仕切りに遠ざかるの?)
왜 왜 너를 떠나보냈었는지
(どうして君を見送ったのかな)
(왜 왜 왜 널보낸건지)
(왜 왜 왜 널보낸건지)
((どうして 君を見送ったのかな))
왜 왜 그러고선 나는 우는지
왜 왜 그러고선 나는 우는지
(どうしてその癖に僕は泣いてるのかな)
(왜 이렇게 바보같이 우는지)
(왜 이렇게 바보같이 우는지)
((どうしてこんなに馬鹿みたいに泣いてるのかな)
모르겠어 나는 지금도 돌아오라고
모르겠어 나는 지금도 돌아오라고
(分からない 僕は今も戻って来いって)
너에게 말하고 싶은데
너에게 말하고 싶은데
(君に言いたいのに)
보내고 싶진 않은데
보내고 싶진 않은데
(見送りたくないのに)
지오디 왜 가사 번역 한국어 노래 ジオディ どうして 歌詞 翻訳 和訳 日本語訳 韓国語 G.O.D Why Lyrics Kpop