作詞 : イ・ミヌ
作曲 : Andrew Jackson, Gandalf Roudette, Joshua Thompson
編曲 : Andrew Jackson, Gandalf Roudette, Joshua Thompson
(眩しい君の姿が僕を止まらせる)
머리부터 발끝까지 모두 완벽한 걸
머리부터 발끝까지 모두 완벽한 걸
(頭からつま先まで全てが完璧なんだ)
아무 말 없이 스치던 널 첨 본 순간
아무 말 없이 스치던 널 첨 본 순간
(何も言わずに掠めた君を始めて見た瞬間)
you light up light up light up light up
꿈만 같았어
you light up light up light up light up
꿈만 같았어
(夢のようだった)
(dreamerdreamer)
실크 빛 너의 드레스
실크 빛 너의 드레스
(シルクの光 君のドレス)
(angel angel)
숨결이 느껴져
숨결이 느껴져
(息遣いを感じる)
(closer closer)
너를 부르고 있어
너를 부르고 있어
(君を呼んでいる)
your ma luv uh! uh! uh! uh! uh! uh! venus
얼어붙어 버린 내 몸을 녹여
your ma luv uh! uh! uh! uh! uh! uh! venus
얼어붙어 버린 내 몸을 녹여
(凍りついた僕の体を溶かす)
널 잡고 잡고 싶은걸
널 잡고 잡고 싶은걸
(君を引き止めたいんだ)
(just say your love)
널 잡고 잡고 싶은 맘
널 잡고 잡고 싶은 맘
(君を引きもめたい気持ち)
(just say your love)
your ma luv uh! uh! uh! uh! uh! uh! venus
뛰는 가슴은 지금 널 향하고
your ma luv uh! uh! uh! uh! uh! uh! venus
뛰는 가슴은 지금 널 향하고
(高鳴る胸は今君に向かって)
널 갖고 갖고 싶은걸
널 갖고 갖고 싶은걸
(君をつかみたいんだ)
(just say your love)
널 갖고 갖고 싶은 맘
널 갖고 갖고 싶은 맘
(君をつかみたい気持ち)
(just say your love)
환상적인 너의 아름다움
환상적인 너의 아름다움
(幻想的な君の美しさ)
You’re goddess heaven sent fallin’ down
너무 차원이 달라 비교조차도
You’re goddess heaven sent fallin’ down
너무 차원이 달라 비교조차도
(あまりにレベルが違う 比較すらも)
저주받을 범죄일지도 몰라
저주받을 범죄일지도 몰라
(呪われる犯罪かもしれない)
자꾸 너와 같은 곳엔 destiny
(何度と君と同じ場所にはdestiny)
너의 그림자만 봐도 난 널 느껴
너의 그림자만 봐도 난 널 느껴
(君の影を見るだけで君を感じる)
이젠 너를 놓칠까 봐 미칠 것 같아
이젠 너를 놓칠까 봐 미칠 것 같아
(もう君を手放しそうで狂いそうだ)
you light up light up light up light up
둘만의 시간
you light up light up light up light up
둘만의 시간
(二人だけの時間)
(dreamer dreamer)
그 환상 속에서
그 환상 속에서
(その幻想の中で)
(angel angel)
멈춰선 my venus
멈춰선 my venus
(立ち止まるmy venus)
(closer closer)
너를 원하고 있어
(君を求めている)
your ma luv uh! uh! uh! uh! uh! uh! venus
뛰는 가슴은 지금 널 향하고
신비로운 your eyes
your ma luv uh! uh! uh! uh! uh! uh! venus
얼어붙어 버린 내 몸을 녹여
얼어붙어 버린 내 몸을 녹여
(凍りついた僕の体を溶かす)
널 잡고 잡고 싶은걸
널 잡고 잡고 싶은걸
(君を引き止めたいんだ)
(just say your love)
널 잡고 잡고 싶은 맘
널 잡고 잡고 싶은 맘
(君を引きもめたい気持ち)
(just say your love)
your ma luv uh! uh! uh! uh! uh! uh! venus
뛰는 가슴은 지금 널 향하고
(高鳴る胸は今君に向かって)
널 갖고 갖고 싶은걸
널 갖고 갖고 싶은걸
(君をつかみたいんだ)
(just say your love)
널 갖고 갖고 싶은 맘
널 갖고 갖고 싶은 맘
(君をつかみたい気持ち)
(just say your love)
신비로운 your eyes
(神秘的な your eyes)
눈부신 this night
(眩しいthis night)
아주 먼 곳으로 데려갈게
아주 먼 곳으로 데려갈게
(すごく遠くへ連れて行くよ)
손 끝에 닿을 때
(指先に触れたとき)
E-R-I-C I got to love you no one else
above you 24/7 always thinkin’ of you
날개를 펼쳐 구름 위로
E-R-I-C I got to love you no one else
above you 24/7 always thinkin’ of you
날개를 펼쳐 구름 위로
(翼を広げて 雲の上へ)
더 높이 날아가 higher baby
더 높이 날아가 higher baby
(もっと高く飛んでくhigher baby)
Let’s fly touch the sky no doubt that
You’re one of a kind now let’s ride to
the moon we can own the night
네 맘을 다 비워버리고
Let’s fly touch the sky no doubt that
You’re one of a kind now let’s ride to
the moon we can own the night
네 맘을 다 비워버리고
(君の心をみんな空にして)
I’ll blow your mind
your ma luv uh! uh! uh! uh! uh! uh! venus
얼어붙어 버린 내 몸을 녹여
얼어붙어 버린 내 몸을 녹여
(凍りついた僕の体を溶かす)
널 잡고 잡고 싶은걸
널 잡고 잡고 싶은걸
(君を引き止めたいんだ)
(just say your love)
널 잡고 잡고 싶은 맘
널 잡고 잡고 싶은 맘
(君を引きもめたい気持ち)
(just say your love)
rap)Unlike other girls
your outta this world
천사들도 다 무릎 꿇을걸
(天使もみんな跪く)
꿈속에만 일어나는 법
꿈속에만 일어나는 법
(夢の中でだけ起こること)
눈앞에 여신이 이뤄주는 것
눈앞에 여신이 이뤄주는 것
(目の前の女神が叶えてくれること)
these stars all dance around
you all night I’m crazy bout you
Don’t ever never leave us
you’re my love my love venus
신화 비너스 가사 번역 한국어 노래 神話 ビーナス 歌詞 翻訳 和訳 日本語訳 韓国語 SHINHWA Venus Lyrics Kpop
these stars all dance around
you all night I’m crazy bout you
Don’t ever never leave us
you’re my love my love venus
신화 비너스 가사 번역 한국어 노래 神話 ビーナス 歌詞 翻訳 和訳 日本語訳 韓国語 SHINHWA Venus Lyrics Kpop