Red Velvet - Blue Lemonade | K-POP 和訳 歌詞

K-POP 和訳 歌詞

韓国語を趣味で独学してました◟̆◞̆ ❁
訳したい曲を 訳したいように ꉂꉂ
내 맘대로 할꺼양 ♡ͯ


この Blue Lemonade で
『 Summer Magic - Summer Mini Album 』
の 全曲 翻訳 終わりです おねがいグリーンハーツ

(動画お借りしました)

(Pop pop pop) Ah ah ah ah- X2

정말 투명해 
(本当に透明)
너와 내 눈빛 멈춘 그 사이
(あなたと私の眼差しが止まったその間)
파도가 밀려오네 
(波が押し寄せてくる)
살짝 푸른빛이 돌고 
(そっと青い光を帯びて)
입엔 상큼함이 퍼져
(口には爽やかさが広がる)

내 마음을 흔들어 
(私の心を揺らして)
저 병에 담긴 탄산수처럼
(あのビンに入った炭酸水みたいに)
또 내 안에 낯선 느낌 
(また私の中に不慣れな感覚)
좀 더 너를 따라줘 Oh you 
(もっとあなたを注いでほしい Oh you)

컵 한가득 달짝지근 바다 향이 나 
(コップ一杯少し甘い海の香りがする)
(Pop pop)
갓 따온 레몬을 짜 넣은 것처럼
(取り立てのレモンを絞り入れたみたいに)
(Pop pop)
나 감출 수 없어 네가 좋은 걸
(隠せないの あなたが好きなの)
(Pop pop)
파란이 일어나 널 만난 그 순간 
(波が起きるの あなたに会ったその瞬間)
(Pop pop)
(Pop pop pop) Ah ah ah ah- X2

또 토끼 눈이 돼 난 
(またウサギの目になるの)
네가 가까워지고 그럴 때마다
(あなたが近付いてその度に)
따끔한 전기가 막 여기저기 지나가 
(激しい電気があちこち通る)

Hmm 차가워 또 짜릿해
(Hmm 冷たいの またピリッとする)
이건 내가 바라왔던 그런 사랑이야 분명 
(これは私が望んできた愛よ 確かに)

단둘이서 이 여름을 
(ただ二人でこの夜を)
남김없이 마시고 싶어
(一つも残さず飲みたいの)
(둘이서)
((二人で))
함께라면 어디든지 
(一緒ならどこでも)
온통 너로 물들어 With you
(すっかりあなたで染まる With you)
(눈이 부셔 Beautiful)
((眩しいの Beautiful)

컵 한가득 달짝지근 바다 향이 나 
(コップ一杯少し甘い海の香りがする)
(Pop pop)
갓 따온 레몬을 짜 넣은 것처럼
(取り立てのレモンを絞り入れたみたいに)
(Pop pop)
나 감출 수 없어 네가 좋은 걸
(隠せないの あなたが好きなの)
(Pop pop)
파란이 일어나 널 만난 그 순간 
(波が起きるの あなたに会ったその瞬間)
(Pop pop)
(Pop pop pop) Ah ah ah ah- X2

It’s all right 
네 눈에 비친 내 모습 
(あなたの目に映った私の姿)
널 향한 내 맘 짙은 Blue 
(あなたに向かった私の心は濃い Blue)
(Pop pop)

컵 한가득 달짝지근 바다 향이 나
(コップ一杯に少し甘い海の香りがする)
(Pop pop)
삼켜도 차올라 
(飲み込んでも込み上がる)
곧 넘칠 것처럼
(すぐに溢れそうに)
(Pop pop)
나 말해야겠어 네가 좋은 걸
(言わないと あなたが好きなの)
(Pop pop)
파란이 일어나 널 안은 그 순간
(波が起きるの あなたを抱いたその瞬間)
(Pop pop)
(Pop pop pop) Ah ah ah ah- X2

정말 완벽해 더 바랄 게 없지 
(本当に完璧よ これ以上望みはない)
이렇게 둘이 
(こうして二人)
여름밤 내 입안에 녹아드는 
(夏の夜 私の口の中で溶ける)
우리 사랑이란 느낌
(私たちの愛という感覚)

Red Velvet Blue Lemonade Lyrics Kpop レッドベルベット 歌詞 翻訳 和訳 日本語訳 韓国語 레드벨벳 가사 번역 한국어