1315曲目です

(動画お借りしました)
(雨も降ってそれで)
네 생각이 났어
네 생각이 났어
(あなたを思い出したの)
생각이 나서 그래서
생각이 나서 그래서
(思い出したの それで)
그랬던거지
그랬던거지
(ああしたの)
별 의미 없지
별 의미 없지
(大した意味はないわ)
오늘은 오랜만에 네 생각을 하는 날이야
오늘은 오랜만에 네 생각을 하는 날이야
(今日は久しぶりにあなたを思い出す日)
일부러 난 너와 내가 담겨 있는 노랠 찾아
일부러 난 너와 내가 담겨 있는 노랠 찾아
(わざとあなたと思い出のある歌を探す)
오늘은 슬프거나 우울해도 괜찮은 맘이야
(今日は悲しかったり憂鬱でも平気な気持ちよ)
어차피 이 밤이 다 지나가면은 별 수도 없이
어차피 이 밤이 다 지나가면은 별 수도 없이
(どうせこの夜がみんな過ぎれば大したことない)
난 또 한 동안은 널 잊고 살테니까
난 또 한 동안은 널 잊고 살테니까
(私はまたしばらくあなたを忘れて生きるから)
내 가슴 속에만 품고 살아갈테니까
내 가슴 속에만 품고 살아갈테니까
(胸の中にだけ抱いて行きていくから)
비도 오고 그래서
비도 오고 그래서
(雨も降ってそれで)
네 생각이 났어
네 생각이 났어
(あなたを思い出したの)
생각이 나서 그래서
생각이 나서 그래서
(思い出したの それで)
그랬던거지
그랬던거지
(ああしたの)
별 의미 없지
별 의미 없지
(大した意味はないわ)
우산 속에 숨어서(傘の中に隠れて)
네 집을 지나쳐
네 집을 지나쳐
(あなたの家を通り過ぎた)
그 날의 감정을
그 날의 감정을
(あの日の感情を)
다시 느껴보고파서
다시 느껴보고파서
(また感じて見たくて)
떨어지는 빗물과
떨어지는 빗물과
(落ちてくる雨水と)
시계 초침 소리가
시계 초침 소리가
(時計の秒針の音が)
방 안 가득 채우면
방 안 가득 채우면
(部屋をいっぱいに埋めれば)
그 때로 난 돌아가
그 때로 난 돌아가
(あの時に僕は戻る)
차라리 난 이 비가
차라리 난 이 비가
(いっそこの雨が)
그치지 않았음 해
그치지 않았음 해
(止まないで欲しい)
매일 기억 속에 살 수 있게
매일 기억 속에 살 수 있게
(毎日記憶の中で生きられるように)
나 널 아프게 했던 못난 놈이니까
나 널 아프게 했던 못난 놈이니까
(僕は君を苦しめた酷いやつだから)
널 다시 품에 안을 자격도 없으니까
널 다시 품에 안을 자격도 없으니까
(君をまた抱きしめる資格もないから)
우리에게 주어진 행복을
비도 오고 그래서
(雨も降ってそれで)
네 생각이 났어
네 생각이 났어
(あなたを思い出したの)
생각이 나서 그래서
생각이 나서 그래서
(思い出したの それで)
그랬던거지
그랬던거지
(ああしたの)
별 의미 없지
별 의미 없지
(大した意味はないわ)
우산 속에 숨어서(傘の中に隠れて)
네 집을 지나쳐
네 집을 지나쳐
(あなたの家を通り過ぎた)
그 날의 감정을
그 날의 감정을
(あの日の感情を)
다시 느껴보고파서
다시 느껴보고파서
(また感じて見たくて)
우리에게 주어진 행복을
(私たちに与えられた幸福を)
너무 빨리 쓴 것 같아
너무 빨리 쓴 것 같아
(あまりに早く使ってしまったみたい)
거기까지 인 것 같아
거기까지 인 것 같아
(そこまでみたいだ)
이 비가 그칠 땐 각자 있던 곳에서
이 비가 그칠 땐 각자 있던 곳에서
(この雨が止んだら各自いた場所で)
다시 살아가야만 해
다시 살아가야만 해
(また行きていかないといけない)
비도 오고 그래서
(雨も降ってそれで)
네 생각이 났어
네 생각이 났어
(あなたを思い出したの)
생각이 나서 그래서
생각이 나서 그래서
(思い出したの それで)
그랬던거지
그랬던거지
(ああしたの)
별 의미 없지
별 의미 없지
(大した意味はないわ)
우산 속에 숨어서(傘の中に隠れて)
네 집을 지나쳐
네 집을 지나쳐
(あなたの家を通り過ぎた)
그 날의 감정을
그 날의 감정을
(あの日の感情を)
다시 느껴보고파서
다시 느껴보고파서
(また感じて見たくて)
Heize You, Clouds, Rain Lyrics Kpop Shin Young Jae 4Men ヘイズ 雨も降ってそれで 歌詞 翻訳 和訳 日本語訳 韓国語 シン・ヨンジェ 헤이즈 비도 오고 그래서 가사 번역 한국어 노래 신용재 포맨