ジョイ - 話にならない | K-POP 和訳 歌詞

K-POP 和訳 歌詞

韓国語を趣味で独学してました◟̆◞̆ ❁
訳したい曲を 訳したいように ꉂꉂ
내 맘대로 할꺼양 ♡ͯ


(動画お借りしました)

처음 널 봤을 땐
(初めてあなたをみたときは)
이럴 줄 몰랐지
(こうとは知らなかった)
자꾸자꾸 설레이는 내 맘 멈추질 않아
(何度もときめく気持ちが止まらない)
머리론 아는데 생각처럼 안 돼
(頭では分かってるのに 思い通りにならない)
하루하루 다가서는 내 맘 어쩔 수 없어
(毎日近付く気持ちをどうしようもないの)

다짐을 해도 늘 그 자리 
(誓っても いつも同じ場所)
날 흔들어 놓은 그대 사랑일까
(私を揺らしたあなたの愛なのかな)

말도 안돼
(話にならない)
지금 내가 무슨 사랑
(今私が愛だなんて)
사랑보단 모르는 척하는 게 더 낫겠어
(愛よりは知らんぷりの方がマシでしょう)
이런 내가 바보 같겠지만 
(こんな私がバカみたいだろうけど)
이것도 쉽지 않은 것 같아
(これも簡単ではない気がする)
참 어려운 얘기
(すごく難しい話)

나 나 나나나나 나 나 나나나나

너를 몰랐을 땐 
(あなたを知らなかった時は)
상상도 못했지
(想像もできなかった)
두근두근 설레이는 내 맘 어쩌면 좋아 
(ドキドキしてる私の心をどうしたらいいの)
말할 순 없지만 그냥 보고 싶어
(伝えられない組 ただ会いたい)
매일매일 다가서는 내 맘 어쩔 수 없어
(毎日近付く気持ちをどうしようもないの)

다짐을 해도 늘 그 자리 
(誓っても いつも同じ場所)
날 흔들어 놓은 그대 사랑일까
(私を揺らしたあなたの愛なのかな)

말도 안돼
(話にならない)
지금 내가 무슨 사랑
(今私が愛だなんて)
사랑보단 모르는 척하는 게 더 낫겠어
(愛よりは知らんぷりの方がマシでしょう)
이런 내가 바보 같겠지만 
(こんな私がバカみたいだろうけど)
이것도 쉽지 않은 것 같아
(これも簡単ではない気がする)
참 어려운 얘기
(すごく難しい話)

말도 안돼
(話にならない)
지금 내가 무슨 사랑
(今私が愛だなんて)
사랑보단 모르는 척하는 게 더 낫겠어
(愛よりは知らんぷりの方がマシでしょう)
이런 내가 바보 같겠지만 
(こんな私がバカみたいだろうけど)
이것도 쉽지 않은 것 같아
(これも簡単ではない気がする)
참 어려운 얘기
(すごく難しい話)

이것도 쉽지 않은 것 같아
(これも簡単ではない気がする)

Joy Red Velvet OMG! Lyrics Kpop ジョイ レッドベルベット 話にならない 歌詞 翻訳 和訳 日本語訳  조이 레드벨벳 말도 안돼 가사 번역 한국어 노래 한국드라마 위대한 유혹자 韓国ドラマ サウンドトラック 偉大な誘惑者 Korean Drama OST The Great Seducer Tempted