Monday Kiz - 散らばって | K-POP 和訳 歌詞

K-POP 和訳 歌詞

韓国語を趣味で独学してました◟̆◞̆ ❁
訳したい曲を 訳したいように ꉂꉂ
내 맘대로 할꺼양 ♡ͯ

1217曲目ですてへぺろ

(動画お借りしました)

한참을 보고있었죠
(しばらく見ていたんだ)
그대가 떠난 자리에 내 가슴이 남아
(君が去った場所に 僕の胸が残って)
굳은 입술로 그댈 불러
(硬い口で君を呼ぶ)
울었죠 걱정이 된다
(泣いたよ 心配になる)
보고 싶단 말도 못하고 
(会いたいって言葉も言えずに)
나를 버린 그대가 또 미워요
(僕を捨てた君がまた憎いよ)
이렇게 울다가 비가 오면
(こうして泣いては 雨が降れば)
멍든 가슴이 멈출까
(アザのある胸が止まるかな)

떠나 가라는 말이
(離れてっていう言葉が)
먼지가 되어
(ホコリになって)
흩어졌으면 좋겠어
(散らばればいいな)
다시는 붙지 못하기에
(二度とくっつけないから)
흩어져 흩어져요
(散らばってよ)

사랑이 떠나간 후에
(愛が去った後)
빗물처럼 니가 번져와
(雨水のように君が沁みてくる)
가지말아요 가지말아요 제발
(行かないで 行かないでよ お願いだ)
뚜루루루루 뚜루루루루

멍하니 보고있었죠
(ぼーっと見ていたよ)
남겨진 사진 한장에
(残された写真一枚に)
내 가슴이 울어
(僕の胸が泣く)
가지말라고 애원해도
(行くなって哀願しても)

아파요 우리사랑은 말라버린 선인장처럼
(辛い 僕らの恋は渇いたサボテンのように)
가시만 남은채로 또 굳어가
(棘だけ残したまままた固まってく)
이렇게 울다가 비가 오면
(こうして泣いては雨が降れば)
답답한 가슴만
(もどかしい胸ばかり)

떠나 가라는 말이
(離れてっていう言葉が)
먼지가 되어
(ホコリになって)
흩어졌으면 좋겠어
(散らばればいいな)
다시는 붙지 못하기에
(二度とくっつけないから)
흩어져 흩어져요
(散らばってよ)

사랑이 떠나간 후에
(愛が去った後)
빗물처럼 니가 번져와
(雨水のように君が沁みてくる)
가지말아요 가지말아요 제발
(行かないで 行かないでよ お願いだ)
뚜루루루루 뚜루루루루

손을 뻗어 닿을래요
(手を伸ばして届くかな)
다시 나타나준다면
(また現れてくれるなら)
널 따스히 안을텐데
(君を暖かく抱きしめるのに)
간절히 바래보면 
(切実に願えば)
다시 올까
(また来てくれるのかな)

돌아오라는 말이
(戻ってきてって言葉が)
들리질 않아
(聞こえない)
벽이 쌓여져 버렸어
(壁が積もってしまった)
아무도 보이지 않기에
(誰も見えないから)
한번만 나를 봐요
(一度だけ僕を見てよ)

그대가 떠나서 울고
(君が去って泣いては)
울다 지친 나의 가슴이
(泣き疲れた僕の胸が)
돌아오라고 돌아오라고 제발
(戻ってこいって お願いだ)
뚜루루루루 뚜루루루루

떠나 가라는 말이
(離れてっていう言葉が)
먼지가 되어
(ホコリになって)
흩어졌으면 좋겠어
(散らばればいいな)
다시는 붙지 못하기에
(二度とくっつけないから)
흩어져 흩어져요
(散らばってよ)

사랑이 떠나간 후에
(愛が去った後)
빗물처럼 니가 번져와
(雨水のように君が沁みてくる)
가지말아요 가지말아요 제발
(行かないで 行かないでよ お願いだ)
뚜루루루루 뚜루루루루

Monday Kiz Scatter Lyrics Kpop 먼데이키즈 흩어져 가사 번역 한국어 노래 マンデーキッズ 散らばって 歌詞 翻訳 和訳 日本語訳 韓国語