1164曲目です

(動画お借りしました)
니가 어떤 사람을 만나든
(貴方がどんな人と付き合おうと)
상관 없으니
(興味ないから)
say goodbye
너 만나는 게 여자
너 만나는 게 여자
(貴方が付き合うのが女か)
남자든 관심 없으니 걱정 마
(男かなんてどうでもいいから 心配しないで)
우린 사랑 했지 대충
(私たち愛し合ってた大体)
니 앞에 화장대신모자 대충
(貴方の前でメイク代わりに帽子)
이젠 찢어 버릴거야
이젠 찢어 버릴거야
(もう引き裂いてやるわ)
한없이 지루했던
(果てしなく退屈だった)
너와의 다이어리
(貴方とのダイアリー)
HOW YOU DOING MA
난 걱정 마 잘지내니까
HOW YOU DOING MA
난 걱정 마 잘지내니까
(俺の心配はするな 元気にするから)
아픈 척은 그만해
아픈 척은 그만해
(苦しんでるフリはやめろ)
너무 티나니까.
(バレバレだから.)
다시 만나자는
다시 만나자는
(また付き合おうとか)
바보 같은 짓 하지마.
(バカみたいなことは言うな.)
오늘 뒤로 너와 나는
오늘 뒤로 너와 나는
(今日から俺とお前は)
그냥 남남이야 이만
(ただの他人だ それじゃあ)
잘가. my b.a.b.y
잘가. my b.a.b.y
(元気でな. my b.a.b.y)
Bye Bye my b.a.b.y
화려했던 이별 이야기만
(鮮やかだった別れ話だけ)
남긴 채 우리 둘의
남긴 채 우리 둘의
(残したまま 俺ら2人の)
사랑놀인 여기까지.
(恋愛ごっこはここまで.)
더 이상 뭘 더 말해
더 이상 뭘 더 말해
(これ以上何を話すんだよ)
입 아프게.
(口が疲れるだけだ.)
man, i’m outie
지저분한 미련은 싫어
지저분한 미련은 싫어
(汚い未練は嫌なの)
(never ever)
기약없는 약속은 싫어
기약없는 약속은 싫어
(規約の無い約束は嫌いなの)
(never ever)
내일없는 사랑은 싫어
내일없는 사랑은 싫어
(明日の無い恋は嫌なの)
(never ever)
의미없는 장난,
의미없는 장난,
(意味のないからかい,)
오, 이제 그만 날 괴롭혀
(Oh,いいかげん苦しめないで)
연기하지마 다 집어쳐
연기하지마 다 집어쳐
(演技しないで 消えてよ)
너란 사람은 절대로 안 변해
너란 사람은 절대로 안 변해
(貴方って人は絶対に変わらない)
아무리 봐도 미스매치
아무리 봐도 미스매치
(何度見てもミスマッチ)
정말 웃기지
니가 어떤 사람을 만나든
(貴方がどんな人と付き合おうと)
상관 없으니
(興味ないから)
say goodbye
너 만나는 게 여자
너 만나는 게 여자
(貴方が付き合うのが女か)
남자든 관심 없으니 걱정 마
(男かなんてどうでもいいから 心配しないで)
우린 사랑 했지 대충
(私たち愛し合ってた大体)
니 앞에 화장대신모자 대충
(貴方の前でメイク代わりに帽子)
이젠 찢어 버릴거야
이젠 찢어 버릴거야
(もう引き裂いてやるわ)
한없이 지루했던
(果てしなく退屈だった)
너와의 다이어리
(貴方とのダイアリー)
정말 웃기지
(本当に笑えるよ)
상황이 변한다는 게
(立場が入れ替わったのが)
내가 너한테 목을 매던 게
내가 너한테 목을 매던 게
(俺がお前につきまとってたのが)
어제 같은데
(昨日のようなのに)
설레임에 눈도 못 보던 때
설레임에 눈도 못 보던 때
(緊張して目も合わせられなかった)
손에 흐르는 땀이 걸릴까 봐
손에 흐르는 땀이 걸릴까 봐
(流れる汗がかかるかもって)
손도 못잡던 때.
(手も握れなかった.)
지금 돌아보면 그냥 중2병 같아
지금 돌아보면 그냥 중2병 같아
(今振り返ってみればただの厨二病みたいだ)
내 안에 순수함을 내가 죽인 것 같아.
내 안에 순수함을 내가 죽인 것 같아.
(俺の中の純粋さはお前に殺された.)
마음 아프지만 어쩌겠어.
마음 아프지만 어쩌겠어.
(胸が痛むけどどうしろって.)
왠지 겁이나
왠지 겁이나
(どうしてか怖くなる)
그때 그걸 사랑이라 퍽이나
(あの時はあれを愛だと.. まったく..)
더 말해 뭐해
더 말해 뭐해
(これ以上話したところでどうなるの)
너도 날 얼른 잊어버려
(貴方もとっとと私を忘れて)
우리 다시 볼일 없어
우리 다시 볼일 없어
(私たちもう会うことないから)
내 맘대로 할래
(自分の好きなようにするわ)
이미 다 엎질러진 물
이미 다 엎질러진 물
(もう全て溢れた水)
그만 말해 너의 질문 정말
그만 말해 너의 질문 정말
(いい加減に質問はやめて ほんと)
넌 아닌 거 같애 그만 가버려
넌 아닌 거 같애 그만 가버려
(貴方とは合わないみたい もう行ってよ)
생각하지마 girl
생각하지마 girl
(考えるな girl)
질질짜지마 girl
질질짜지마 girl
(だらだら泣くな girl)
너는 슬퍼할 자격없어
너는 슬퍼할 자격없어
(お前に悲しむ資格はない)
never ever ever, never ever ever
Now you want me back girl
I don’t want you back girl
너는 행복해할 자격이 없어
never ever ever, never ever ever
Now you want me back girl
I don’t want you back girl
너는 행복해할 자격이 없어
(お前には幸せになる資格はない)
never ever ever, never ever
뻔한 멜로 영화 속에 완전한 사랑
never ever ever, never ever
니가 어떤 사람을 만나든
(貴方がどんな人と付き合おうと)
상관 없으니
(興味ないから)
say goodbye
너 만나는 게 여자
너 만나는 게 여자
(貴方が付き合うのが女か)
남자든 관심 없으니 걱정 마
(男かなんてどうでもいいから 心配しないで)
우린 사랑 했지 대충
(私たち愛し合ってた大体)
니 앞에 화장대신모자 대충
(貴方の前でメイク代わりに帽子)
이젠 찢어 버릴거야
이젠 찢어 버릴거야
(もう引き裂いてやるわ)
한없이 지루했던
(果てしなく退屈だった)
너와의 다이어리
(貴方とのダイアリー)
뻔한 멜로 영화 속에 완전한 사랑
(下手なメロ映画の中の完璧な恋)
그런 얘기 난 몰라
(そんな話 知ったこっちゃない)
이별 노래 속에 가슴 미어지는 아픔
이별 노래 속에 가슴 미어지는 아픔
(別れの歌の中の胸の張り裂ける痛み)
그런 감정 난 몰라
(そんな感情 私にはない)
랩퍼처럼 솔직히 뱉지
랩퍼처럼 솔직히 뱉지
(ラッパーのように正直に言うわ)
처음부터 우리 사인 미스 매치
(初めから私たちはミスマッチ)
눈물 뒤로 미소가 번지는
(涙の後ろに笑みの広がる)
이별이란 아이러니
(別れというアイロニー)
신보라 바스코 미스매치 가사 번역 한국어 노래 シン・ボラ ミスマッチ バスコ 歌詞 翻訳 和訳 日本語訳 韓国語 Shin Bo Ra Mis Match Vasco Lyrics Kpop