
(動画お借りしました)
作詞 : Tablo
作曲 : Tablo , PK
너의 차가운 눈빛과 말투가 스포일러.
(君の冷たい目つきと口調がスポイラー.)
너의 모든 행동 속에 우리의 끝이 보여.
너의 모든 행동 속에 우리의 끝이 보여.
(君の行動全てに僕らの終わりが見える.)
아니라고 말해도 느껴지는 스포일러.
아니라고 말해도 느껴지는 스포일러.
(否定しても感じられるスポイラー.)
끝까지 봐야 할까?
끝까지 봐야 할까?
(最後まで見ないといけないのかな?)
지금 떠나야 할까?
(今行ったほうがいいのかな?)
반전이 있을까 봐.
반전이 있을까 봐.
(急展開があるかもって.)
무슨 생각해?
무슨 생각해?
(なにを考えてるの?)
두 번 묻자 날 봐.
(2回聞いてやっと僕を見る.)
또 대답 아닌 대답을 해.
또 대답 아닌 대답을 해.
(また答えにならないことを言う.)
내일 비가 오려나 봐.
내일 비가 오려나 봐.
('明日は雨が降るみたいね.')
다시 창 밖을 보는 너.
다시 창 밖을 보는 너.
(また窓の外を見る君.)
요즘 자주 보는 너의 옆모습.
요즘 자주 보는 너의 옆모습.
(最近よく見る 君の横顔.)
넌 한숨을 쉬고 넘쳐 솟는 정적에 잠기는 나.
넌 한숨을 쉬고 넘쳐 솟는 정적에 잠기는 나.
(君はため息をついて溢れ出る静寂に浸る僕.)
빠져들면 안 되는 망상.
(溺れてはダメな妄想.)
I know.
내 직감은 위험해.
I know.
내 직감은 위험해.
(僕の直感は危険だ.)
한 번 발 들이면 딥해질 놈.
한 번 발 들이면 딥해질 놈.
(一度足を踏み入れると深く入る奴.)
내 예민함은 심해.
(僕の敏感さはひどい.)
난 알지 왜
난 알지 왜
(僕はわかる どうして)
뜻 모를 한 숨이 잦아지는지.
뜻 모를 한 숨이 잦아지는지.
(意味のないため息が増えているのか.)
떠나가는 마음은 한숨 한숨씩 자릴 비우지.
떠나가는 마음은 한숨 한숨씩 자릴 비우지.
(去っていく気持ちは少しづつ席を離れる.)
왠지.
왠지.
(どうしてか.)
예전보다 바쁜 생활.
예전보다 바쁜 생활.
(前よりも忙しい生活.)
연락이 드문 날들과 마지못해 하는 대화.
연락이 드문 날들과 마지못해 하는 대화.
(連絡が稀な日々と 嫌々する会話.)
그 썼다 지우는 말들.
그 썼다 지우는 말들.
(書いては消す言葉.)
다 복선이겠지.
다 복선이겠지.
(みんな伏線だろう.)
우연인지 몰라도
우연인지 몰라도
(偶然かもしれないけど)
요즘은 시계를 볼 때마다
(最近は時計を見るたびに)
등진 분침과 시침.
(背を向けている長針と短針.)
둘이 잠시 보여주는 미래.
둘이 잠시 보여주는 미래.
(二人が少し見せてくれる未来.)
전부 클리셰.
전부 클리셰.
(全部決まり文句.)
수백 번은 본 듯한
수백 번은 본 듯한
(数百回は見たような)
이 뻔한 장면들인데
(このありふれたシーンなのに)
왜 난 가슴을 졸이는지.
왜 난 가슴을 졸이는지.
(なぜ僕は胸が締め付けられるのかな.)
우리, 시작에 했던 많은 약속들
우리, 시작에 했던 많은 약속들
(僕らが初めにしたたくさんの約束を)
바빠서 잊은 건지.
(忙しくて忘れたのか.)
아님 벌써
아님 벌써
(それともすでに)
잊기 바쁜 건지.
잊기 바쁜 건지.
(忘れることで忙しいのかな.)
난 크게 들려, 하지 않은 말도.
너의 차가운 눈빛과 말투가 스포일러.
(君の冷たい目つきと口調がスポイラー.)
너의 모든 행동 속에 우리의 끝이 보여.
너의 모든 행동 속에 우리의 끝이 보여.
(君の行動全てに僕らの終わりが見える.)
아니라고 말해도 느껴지는 스포일러.
아니라고 말해도 느껴지는 스포일러.
(否定しても感じられるスポイラー.)
끝까지 봐야 할까?
끝까지 봐야 할까?
(最後まで見ないといけないのかな?)
지금 떠나야 할까?
(今行ったほうがいいのかな?)
반전이 있을까 봐.
반전이 있을까 봐.
(急展開があるかもって.)
I can't let you go.난 크게 들려, 하지 않은 말도.
(僕には大きく聞こえる,言ってない言葉も)
애써 아닌 척 하지만 난 알고 있어.
애써 아닌 척 하지만 난 알고 있어.
(必死に違うそぶりをしてるけど分かってるよ.)
갈수록 내 숨통을 쥐는
갈수록 내 숨통을 쥐는
(進むほどに僕の息の根を止める)
이 망할 촉.
(この強い感じ.)
어쩌면 내가 내 헛된 판타지에
어쩌면 내가 내 헛된 판타지에
(もしかしたら僕のくだらないファンタジーに)
널 가둬 둔건지도.
(君を閉じ込めたのかもしれない.)
맞지 않는 배역에 너 역시 내게
맞지 않는 배역에 너 역시 내게
(合わない配役に君が僕に)
맞춰 준건지도.
(無理に合わせてくれたのかも.)
버릇처럼 사랑한다고 말 할 때도
버릇처럼 사랑한다고 말 할 때도
(癖のように愛してるって言う時も)
늘 딴 생각.
(いつも他のことを考えてる.)
대사와는 다른 표정. 어긋난 자막.
(セリフとは異なる表情.食い違った字幕.)
영화 같은 사랑을 하고 싶던
영화 같은 사랑을 하고 싶던
(映画のような恋をしたかった)
내게 걸맞은 벌인 걸까?
(僕に対する罰なのか?)
끝내 너의 맘을 물어도
끝내 너의 맘을 물어도
(結局君の気持ちを聞いても)
대답은 언제나 열린 결말.
(答えはいつも開かれた結末.)
그래, 우리 늘 반전에 반전이었고,
그래, 우리 늘 반전에 반전이었고,
(そうだ,僕らはいつも噛み合わなかった,)
숨 막히는 장면의 연속.
숨 막히는 장면의 연속.
(息の詰まるシーンの連続.)
그 뜨거웠던 지옥보다
그 뜨거웠던 지옥보다
(あの暑かった地獄よりも)
못한 이 식어버린 감정의 연옥.
(酷いこの冷めた感情の煉獄.)
난 끝이 보여.
난 끝이 보여.
(僕には終わりが見えてる.)
상상, 그 영사기를 끄지 못 해.
상상, 그 영사기를 끄지 못 해.
(想像,その映写機を消せない.)
입에 술이 고여
입에 술이 고여
(口に酒をためて)
필름 끊길 때 그나마 숨이 놓여.
필름 끊길 때 그나마 숨이 놓여.
(フィルムの切れた時にだけ息ができる.)
Just cut me out or kill me out.
해피엔딩은 됐어.
Just cut me out or kill me out.
해피엔딩은 됐어.
(ハッピーエンディングなんていらない.)
Don’t let me fade
out.
어쩌면 너와 난 첫 프레임부터
Don’t let me fade
out.
너의 차가운 눈빛과 말투가 스포일러.
(君の冷たい目つきと口調がスポイラー.)
너의 모든 행동 속에 우리의 끝이 보여.
너의 모든 행동 속에 우리의 끝이 보여.
(君の行動全てに僕らの終わりが見える.)
아니라고 말해도 느껴지는 스포일러.
아니라고 말해도 느껴지는 스포일러.
(否定しても感じられるスポイラー.)
끝까지 봐야 할까?
끝까지 봐야 할까?
(最後まで見ないといけないのかな?)
지금 떠나야 할까?
(今行ったほうがいいのかな?)
반전이 있을까 봐.
반전이 있을까 봐.
(急展開があるかもって.)
I can't let you go.어쩌면 너와 난 첫 프레임부터
(もしかしたら君と僕は最初のフレームから)
결말이 예정 된 미친 샤레이드.
(結末の決まった狂ったシャレード)
어쩌면 너와 난 첫 씬부터
어쩌면 너와 난 첫 씬부터
(もしかしたら君と僕は最初のシーンから)
마지막을 향해 행진.
(終わりに向かった行進.)
This is our last parade.
끝이 보이지만
This is our last parade.
너의 차가운 눈빛과 말투가 스포일러.
(君の冷たい目つきと口調がスポイラー.)
너의 모든 행동 속에 우리의 끝이 보여.
너의 모든 행동 속에 우리의 끝이 보여.
(君の行動全てに僕らの終わりが見える.)
아니라고 말해도 느껴지는 스포일러.
아니라고 말해도 느껴지는 스포일러.
(否定しても感じられるスポイラー.)
끝까지 봐야 할까?
끝까지 봐야 할까?
(最後まで見ないといけないのかな?)
지금 떠나야 할까?
(今行ったほうがいいのかな?)
반전이 있을까 봐.
반전이 있을까 봐.
(急展開があるかもって.)
I can't let you go.끝이 보이지만
(終わりが見えてるけど)
baby don’t let go.
단 한 장면이라도 놓칠까 봐
단 한 장면이라도 놓칠까 봐
(ただの1シーンでも見逃すかもって)
girl I can’t let go.
I can't let you go.
끝이 보이지만
I can't let you go.
끝이 보이지만
(終わりが見えてるけど)
baby don’t let go.
단 한 장면이라도 놓칠까 봐
단 한 장면이라도 놓칠까 봐
(ただの1シーンでも見逃すかもって)
girl I can’t let go.
The end?
The end?
Epik High Spoiler Lyrics Kpop エピックハイ スポイラー 歌詞 翻訳 和訳 日本語訳 韓国語 日本語訳 エピカイ 에픽하이 스포일러 가사 번역 한국어 노래 타블로