少女時代 - また巡り会えた世界 | K-POP 和訳 歌詞

K-POP 和訳 歌詞

韓国語を趣味で独学してました◟̆◞̆ ❁
訳したい曲を 訳したいように ꉂꉂ
내 맘대로 할꺼양 ♡ͯ

937曲目ですうさぎクッキー




전해주고 싶어 슬픈 시간이
(伝えてあげたい 悲しい時間が)
다 흩어진 후에야 들리지만
(全て散らばった後になって聞こえるけど)
눈을 감고 느껴봐 움직이는 마음
(目を閉じて感じて見て 動く心)
너를 향한 내 눈빛을
(あなたに向かう私の眼差しを)

특별한 기적을 기다리지마
(特別な奇跡を待たないで)
눈 앞에선 우리의 거친 길은
(目の前にそび立つ私達の険しい道は)
알 수 없는 미래와 벽
(分からない未来と壁)
바꾸지 않아 포기할 수 없어
(変わらないわ 諦められない)
변치 않을 사랑으로 지켜줘
(変わらない愛で守ってね)
상처 입은 내 맘까지
(傷ついた私の心まで)
시선 속에서 말은 필요 없어
(自然の中で言葉は必要ない)
멈춰져 버린 이 시간
(止まってしまったこの時間)

사랑해 널 이 느낌 이대로
(愛してるあなたをこの感覚のままで)
그려왔던 헤매임의 끝
(描いて来た彷徨いの果て)
이 세상 속에서
(この世の中で)
반복되는 슬픔 이젠 안녕
(繰り返される悲しみはもうバイバイ)
수많은 알 수 없는 길 속에
(たくさんの分からない道の中で)
희미한 빛을 난 쫓아가
(かすかな光を追って)
언제까지라도 함께 하는거야
(いつまでもあなたと一緒にいるわ)
다시 만난 나의 세계
(また巡り会えた私の世界)

특별한 기적을 기다리지마
(特別な奇跡を待たないで)
눈 앞에선 우리의 거친 길은
(目の前にそび立つ私達の険しい道は)
알 수 없는 미래와 벽
(分からない未来と壁)
바꾸지 않아 포기할 수 없어
(変わらないわ 諦められない)
변치 않을 사랑으로 지켜줘
(変わらない愛で守ってね)
상처 입은 내 맘까지
(傷ついた私の心まで)
시선 속에서 말은 필요 없어
(自然の中で言葉は必要ない)
멈춰져 버린 이 시간
(止まってしまったこの時間)

사랑해 널 이 느낌 이대로
(愛してるあなたをこの感覚のままで)
그려왔던 헤매임의 끝
(描いて来た彷徨いの果て)
이 세상 속에서
(この世の中で)
반복되는 슬픔 이젠 안녕
(繰り返される悲しみはもうバイバイ)
수많은 알 수 없는 길 속에
(たくさんの分からない道の中で)
희미한 빛을 난 쫓아가
(かすかな光を追って)
언제까지라도 함께 하는거야
(いつまでもあなたと一緒にいるわ)
다시 만난 나의 세계
(また巡り会えた私の世界)

이렇게 까만 밤 홀로 느끼는
(こうして真っ暗な夜 一人で感じる)
그대의 부드러운 숨결이
(あなたの柔らかい息遣いが)
이 순간 따스하게 감겨오는
(この瞬間暖かく包み込む)
모든 나의 떨림 전할래
(全ての私のトキメキを伝えるわ)

사랑해 널 이 느낌 이대로
(愛してるあなたをこの感覚のままで)
그려왔던 헤매임의 끝
(描いて来た彷徨いの果て)
이 세상 속에서 반복되는
(この世の中で繰り返される)
슬픔 이젠 안녕
(悲しみは もうバイバイ)
널 생각만 해도 난 강해져
(あなたのことを考えるだけで私は強くなる)
울지 않게 나를 도와줘
(泣かないように私を助けてね)
이 순간의 느낌 함께 하는거야
(この瞬間の感覚 共にするわ)
다시 만난 우리의
(もう一度出会った私達の)

SNSD Into The New World Lyrics Kpop 少女時代 また巡り会えた世界 歌詞 翻訳 和訳 日本語訳 韓国語 소녀시대 다시 만난 세계 가사 번역 한국어 노래