M.C the MAX - 幸せにならないで | K-POP 和訳 歌詞

K-POP 和訳 歌詞

韓国語を趣味で独学してました◟̆◞̆ ❁
訳したい曲を 訳したいように ꉂꉂ
내 맘대로 할꺼양 ♡ͯ

864曲目です流れ星

(動画お借りしました)

왜 이리도 이 세상은 이별이 많은지
(どうしてこんなにもこの世は別れが多いのかな)
왜 사랑은 힘든건지 난 궁금했었죠
(どうして恋は辛いのか僕は気になったよ)
난 이제또다시 묻고있죠
(僕はまた尋ねているよ)
어떻게 견디는지
(どうやって耐えるのか)
이 많은 슬픔 끝나긴 하는지
(この多くの悲しみは終わるのか)

괜찮아요 다 그렇듯
(平気だよみんながそうだったように)
이러다 말겠죠
(このままやめるよ)
이 가슴도 이 눈물도 다 가라앉겠죠
(この胸もこの涙もみんな沈むでしょう)
더 안을수록 부서져버릴
(抱きしめるほどに壊れてしまう)
우리를 알고 있죠
(僕らだってことをわかってるから)
보내는일이 사랑이라는걸
(見送ることが愛なんだよ)

사랑해 사랑해 말해줄 시간이
(愛してる愛してる 伝える時間が)
아직도 많을줄 알았죠
(まだまだ沢山あると思ってた)
언젠가 누군가 그대를 가져갈
(いつの日か誰かが君と付き合う)
그 사람 벌써부터 난 부러워지네요
(その人が今から僕は羨ましいよ)

행복하지마요 행복하려면
(幸せにならないで 幸せになるには)
사랑한 날 잊어야 하잖아
(愛した僕を忘れないといけないから)
가시가 박힌듯 숨쉴 때 마다
(棘が刺さったように息をするたびに)
눈물이 흘러와
(涙が流れてくる)
사는게 사는것이 아니죠
(生きてても生きてる心地がないんだ)

사랑하지 마요 내가 아니면
(愛さないで 僕じゃないと)
누구와도 영원할 수 없어
(誰とも永遠なんてない)
그대를 그 곳에 두고온것
(君をあの場所に置いてきたこと)
그것만 기억하면
(それだけ覚えていれば)
찾을 수 있죠 잠시 멈춰있는
(見つけ出せるよ 少し立ち止まっている)
사랑인거죠 괜찮아요
(恋なんだよ 大丈夫)
웃어요
(笑うよ)

하루에도 나 몇번씩 마음이 바뀌죠
(1日に 僕は何度も気持ちが変わる)
또 버리고 주워담고 오늘도 그래요
(また捨てては拾って 今日もそう)
꼭 좋은 사람 만날꺼라고 말하는 나였지만
(きっと素敵な人と出会うって言う僕だけど)
나의 가슴은 그댈 찾고 있죠
(僕の胸は君を探しているよ)

사랑해 사랑해 나에게 말해 줄
(愛してる愛してる僕に言ってくれる)
그대의 목소릴 이제 들을 수 없겠죠
(君の声をもう聞けないんだろう)
조금만 잠시만 머물다 올것을
(少しだけちょっとだけ留まってからくる)
그대의 곁에있는 그 사람도 아나요
(君のそばにいるその人も知ってるの?)

행복하지마요 행복하려면
(幸せにならないで 幸せになるには)
사랑한 날 잊어야 하잖아
(愛した僕を忘れないといけないから)
가시가 박힌듯 숨쉴 때 마다
(棘が刺さったように息をするたびに)
눈물이 흘러와
(涙が流れてくる)
사는게 사는것이 아니죠
(生きてても生きてる心地がないんだ)

사랑하지 마요 내가 아니면
(愛さないで 僕じゃないと)
누구와도 영원할 수 없어
(誰とも永遠なんてない)
그대를 그 곳에 두고온것
(君をあの場所に置いてきたこと)
그것만 기억하면
(それだけ覚えていれば)
찾을 수 있죠 잠시 멈춰있는
(見つけ出せるよ 少し立ち止まっている)
사랑인거죠 괜찮아요
(恋なんだよ 大丈夫)
웃어요
(笑うよ)
사랑하지 마요 내가 아니면
(愛さないで 僕じゃないと)
누구와도 영원할 수 없어
(誰とも永遠なんてない)
그대를 그 곳에 두고온것
(君をあの場所に置いてきたこと)
그것만 기억하면
(それだけ覚えていれば)
찾을 수 있죠 잠시 멈춰있는
(見つけ出せるよ 少し立ち止まっている)
사랑인거죠 괜찮아요
(恋なんだよ 大丈夫)
웃어요
(笑うよ)
이 눈물도, 이 아픔도, 괜찮죠
(この涙も,この痛みも,平気だよ)

M.C the MAX Please Don't Happy Lyrics Kpop 엠씨더맥스 행복하지 말아요 가사 번역 한국어 エムシーザマックス 幸せにならないで 歌詞 翻訳 和訳 日本語訳 韓国語