773曲目です

りり☆さん、
リクエストありがとうございます



*リクエスト受けてます!
作詞 : アン・ヨンミン
오늘 하루는 바쁠 것 같아요.
(今日 1日は忙しそうだよ)
혼자 지내는 연습을 해야죠.
혼자 지내는 연습을 해야죠.
(1人で過ごす練習をしないといけないね)
내일이면 괜찮아질 것도 같은데
내일이면 괜찮아질 것도 같은데
(明日になれば大丈夫になりそうだけど)
언제쯤 만나서 얘기할까요.
언제쯤 만나서 얘기할까요.
(いつ頃 会って話そうかな)
아니에요
아니에요
(違う)
당장이라도 보고싶은데
당장이라도 보고싶은데
(今すぐにでも会いたいけど)
헤어지잔 말할까
헤어지잔 말할까
(別れを告げられそうで)
자꾸만 두려워
자꾸만 두려워
(しきりに怖いんだ)
눈을 보고 내게 말해요,
(目を見て僕に言ってよ)
내가 싫어졌단 말해요.
내가 싫어졌단 말해요.
(僕が嫌いになったって)
왜 자꾸만 나를 못봐요,
왜 자꾸만 나를 못봐요,
(何で僕を見てくれないの?)
거짓말이죠.
거짓말이죠.
(嘘なんでしょう?)
우린 사랑하고 있는데
우린 사랑하고 있는데
(僕らは愛し合っているのに)
그것만으론 안되나요.
그것만으론 안되나요.
(それだけではダメなの?)
그래요
그래요
(そうだよ)
그렇게 말안해도 잘 알고 있죠 나는
그렇게 말안해도 잘 알고 있죠 나는
(そうやって言わなくてもよくわかっているよ)
오늘 하루는 아플것 같아요.
오늘 하루는 아플것 같아요.
(今日1日は苦しそうだよ)
평소 않던
평소 않던
(普段から患っていた)
이별을 해야 하죠.
(別れなければならないね)
내일이면 괜찮아질 것도 같은데
내일이면 괜찮아질 것도 같은데
(明日になれば大丈夫になりそうだけど)
언제쯤 웃으며 얘기 할까요.
언제쯤 웃으며 얘기 할까요.
(いつになったら笑顔で話せるかな)
그댈 만나러 가는 길은 행복했는데,
그댈 만나러 가는 길은 행복했는데,
(君に会いに行く道は幸せだったのに)
지금 이순간 만은 시간이 멈추길
지금 이순간 만은 시간이 멈추길
(今この瞬間だけは 時間が止まってほしいよ)
이런 사랑 다신 못할것 같아
눈을 보고 내게 말해요,
(目を見て僕に言ってよ)
내가 싫어졌단 말해요.
내가 싫어졌단 말해요.
(僕が嫌いになったって)
왜 자꾸만 나를 못봐요,
왜 자꾸만 나를 못봐요,
(何で僕を見てくれないの?)
거짓말이죠.
거짓말이죠.
(嘘なんでしょう?)
우린 사랑하고 있는데
우린 사랑하고 있는데
(僕らは愛し合っているのに)
그것만으론 안되나요.
그것만으론 안되나요.
(それだけではダメなの?)
그래요
그래요
(そうだよ)
그렇게 말안해도 잘 알고 있죠 나는
그렇게 말안해도 잘 알고 있죠 나는
(そうやって言わなくてもよくわかっているよ)
이런 사랑 다신 못할것 같아
(こんな恋は二度とできないよ)
묻고싶은게 하나있죠.
묻고싶은게 하나있죠.
(聞きたいことが1つあるんだ)
나를 사랑하긴 했나요,
나를 사랑하긴 했나요,
(僕を愛するには愛してたの?)
잘해주지 못했었나요.
잘해주지 못했었나요.
(優しくしてあげれてなかったのかな)
그건 아니죠.
그건 아니죠.
(そうじゃないでしょう)
몇 걸음만 더 걸어가면
몇 걸음만 더 걸어가면
(これ以上 何歩 歩けば)
뒤를 돌아보지 않으면
뒤를 돌아보지 않으면
(振り返らなければ)
더이상 미련없이
더이상 미련없이
(これ以上 未練を残さずに)
그대를 보내야겠죠.
그대를 보내야겠죠.
(君を手放さないといけないね)
Good Bye..
歌詞 目を見て言ってよ 和訳 翻訳 韓国語 日本語訳 가사 번역 한국어 v.o.s Tell me in the eyes Lyrics Kpop
Good Bye..
歌詞 目を見て言ってよ 和訳 翻訳 韓国語 日本語訳 가사 번역 한국어 v.o.s Tell me in the eyes Lyrics Kpop