
*リクエスト受けてます!
作詞 作曲 パク・ジニョン
오늘도 니 소식에 눈물이 흘렀어
(今日も君のうわさに涙が流れたよ)
너무 궁금했지만
(すごく気になってたけど)
듣고선 후회했어
(聞いて後悔したよ)
행여 니 소식 들어도
(もしも君の噂を聞いても)
이젠 말하진 말라고
(もう教えないでくれ)
나는 들을 자신이 없다고
(聞く自信がないんだ)
자꾸 눈물이 흐르면
(何度も涙が流れるのなら)
아직 못잊었단 얘기죠
(まだ忘れられないということでしょう)
다른 사람이 싫으면
(他の人ではいやなら)
그댈 못잊었단 얘기죠
(君を忘れらないということでしょう)
꽤 오랜시간이 흘러
(かなり長い時が流れて)
잊었다 말하고 싶었지만
(忘れたと言いたかったけど)
그게 아니죠
(そうじゃないんだよ)
함께 걷던 거리를
(一緒に歩いてた街を)
우연히 지났어
(偶然通り過ぎたよ)
함께 걷던 모습이
(一緒に歩いてた姿が)
또 눈앞에서 번졌어
(また目の前に広がった)
다신 이곳을
(二度とこの場所を)
지나지 말아야지 생각했어
(通らないようにしようと思ったよ)
아픔을 감당할 자신이 없어
(痛みに耐える自信がないよ)
자꾸 눈물이 흐르면
(何度も涙が流れるのなら)
아직 못잊었단 얘기죠
(まだ忘れられないということでしょう)
다른 사람이 싫으면
(他の人ではいやなら)
그댈 못잊었단 얘기죠
(君を忘れらないということでしょう)
꽤 오랜시간이 흘러
(かなり長い時が流れて)
잊었다 말하고 싶었지만
(忘れたと言いたかったけど)
그게 아니죠
(そうじゃないんだよ)
못잊은거죠
(忘れられないのでしょう)
난 아직 그댈 사랑하는거죠
(僕はまだ君を愛してるのでしょう)
그 어떤 사랑도
(どんな恋も)
결국 시간이 지나면
(結局時間が流れれば)
모두 잊혀진다는
(みんな忘れられるっていう)
말은 뭐죠
(言葉は何なんだろう)
자꾸 눈물이 흐르면
(何度も涙が流れるのなら)
아직 못잊었단 얘기죠
(まだ忘れられないということでしょう)
다른 사람이 싫으면
(他の人ではいやなら)
그댈 못잊었단 얘기죠
(君を忘れらないということでしょう)
꽤 오랜시간이 흘러
(かなり長い時が流れて)
잊었다 말하고 싶었지만
(忘れたと言いたかったけど)
그게 아니죠
(そうじゃないんだよ)
못잊은거죠
(忘れられないのでしょう)
드림하이1 박진영 못 잊은 거죠 가사 ドリームハイ パク・ジニョン 忘れられないのでしょう 歌詞 和訳 韓国語 日本語訳 Park jin young If Lyrics kpop dream high ost