ナオル - 同じ時間の中の君 | K-POP 和訳 歌詞

K-POP 和訳 歌詞

韓国語を趣味で独学してました◟̆◞̆ ❁
訳したい曲を 訳したいように ꉂꉂ
내 맘대로 할꺼양 ♡ͯ

692曲目です音譜
*リクエスト受けてます!

相変わらず 期待を裏切らない
すばらしい曲で 帰ってきた
Brown Eyed Soul!!キラキラ
ほんとに 期待以上でラブラブ
除隊した ユ・スンホ君が
MVに 出演してて MVも素敵。。キラキラ
ユ・スンホ君は 以前も
行くな 行くな の MVに 出演してます^^


作詞 作曲 ナオル

꼭 그러지 않아도
(必ず そうしなくても)
충분히 널 이해할 수 있어
(十分に君を理解できる)
다른 사람 곁에 서 있는 니 모습이
(ほかの人のそばにいる君)
조금 어색하지만
(少しぎこちないけど)

다 버리지 않아도
(全てを捨てなくても)
어떻게든 이겨낼 수 있어
(どうやってでも勝てるよ)
다른 사랑 찾아가버린 니 얼굴이
(ほかの愛を見つけてしまった君が)
그렇게 밉진 않아
(そこまで 憎くはないよ)

이제 우리 같은 시간 속을 남처럼
(もう僕らみたいな時間の中を 他人のように)
그렇게 걸으면 돼
(そう あるいていけばいいよ)
달아나도 가지 못할 기억 안고
(走っても 手に入らない記憶を抱いて)

아무말도 하지마요
(何も言わないで)
더는 안된다는거 잘 알아요
(これ以上はダメだとよく分かってるよ)
많은 날들이
(たくさんの日々が)
아무 의미없진 않겠죠
(何の意味も無いわけではないだろう)
멀어지는 바람처럼
(遠ざかる風みたいに)

우리 함께한 기억들을 꿈처럼
(僕らがともにした記憶を夢みたいに)
그렇게 안으면 돼
(そうやって抱けばいいよ)
눈 감아도 잊지 못할 추억의 널 묻고
(目を閉じても忘れられない思い出の君を埋めて)

아무말도 하지마요
(何も言わないで)
더는 안된다는거 잘 알아요
(これ以上はダメだとよく分かってるよ)
사랑했던 날 모두 사라지진 않겠죠
(愛してた 僕の全てを消しはしないだろう)
우릴 스치는 안개처럼
(僕らをかすめる霧みたいに)

아무것도 묻지 않을게요
(何にも 聞かないよ)
이대로 묻어둘래요 나는요
(このまま埋めるよ 僕は)
거짓말처럼 또 하루가 살아지겠죠
(嘘みたいにまた一日を過ごしていくだろう)

떨어지는
(落ちる)
같은 시간 속의 너
(同じ時間の中の君)

나얼 브라운아이드소울 가사 유승호 같은 시간 속의 너 ナオル 歌詞 和訳 韓国語 日本語訳 同じ時間の中の君 ユ・スンホ Brown Eyed Soul lyric You In The Same Time 브라운 아이드 소울 싱글 프로젝트 1st.