507 > Davichi - 二度別れること | K-POP 和訳 歌詞

K-POP 和訳 歌詞

韓国語を趣味で独学してました◟̆◞̆ ❁
訳したい曲を 訳したいように ꉂꉂ
내 맘대로 할꺼양 ♡ͯ



*リクエスト受けてます!


이제야 그댈 보내주네요
(やっとあなたを手放すわ)
오래전에 이별이었지만
(随分昔に別れたけど)
그래요 이젠
(そう やっと)
사랑했던 그대 얼굴
(愛してたあなたの顔を)
애써야만 생각이 나요
(頑張れば思い出せるの)

미안해 하지 않아도 되죠
(謝らなくてもいいでしょ)
그댄 나를 잊었을테니
(あなたは私を忘れただろうから)
나 혼자서만 이러는 걸
(私一人でこんなことしてるって)
잘 알고 있죠
(よくわかってるわ)
두 번 헤어지는 일
(二度別れること)
나 혼자서 만든 아픔인거죠
(私一人で作った痛みなのね)

이번엔 내가 떠나요
(今度は私が去るわ)
헤어질 때 그렇게
(別れた時 そうやって)
그대 먼저
(あなたが先に)
나를 떠나갔듯이
(私から去っていったように)

부질 없는 바램들로 그
(つまらない願いで あなたを)
댈 잊지 못했던
(忘れられなかった)
바보 같은 나는 여기까지죠
(愚かな私はここまでよ)

살다가 우연히라도
(生きていれば偶然にでも)
나를 보게 된다면
(私を見かけることになれば)
그냥 나를
(ただ私から)
스쳐지나가길 바래요
(すれ違って行ってね)

그대에겐 너무나
(あなたにはとても)
쉬운 일이 될거에요
(楽なことになるでしょうね)
나를 모른다는게
(私を知らないっていうことが)

아주 멀리 가줘요
(すごく遠くに行って)
내가 찾을 수 없게
(私が探せないように)
그대를 본다면
(あなたを見れば)
아마 헤어진 줄 모르고
(多分 別れたことも気づかずに)
반가워서 안길지 몰라
(嬉しくて 抱きつくかもしれない)

이번엔 내가 떠나요
(今度は私が去るわ)
헤어질 때 그렇게
(別れた時 そうやって)
그대 먼저
(あなたが先に)
나를 떠나갔듯이
(私から去っていったように)

부질 없는 바램들로 그
(つまらない願いで あなたを)
댈 잊지 못했던
(忘れられなかった)
바보 같은 나는 여기까지죠
(愚かな私はここまでよ)

살다가 우연히라도
(生きていれば偶然にでも)
나를 보게 된다면
(私を見かけることになれば)
그냥 나를
(ただ私から)
스쳐지나가길 바래요
(すれ違って行ってね)

그대에겐 너무나
(あなたにはとても)
쉬운 일이 될거에요
(楽なことになるでしょうね)
나를 모른다는게
(私を知らないっていうことが)
나도 그댈 모르죠
(私もあなたを知らないわ)



다비치 두번 헤어지는 일 가사 신승훈 ダビチ シン・スンフン トゥボン ヘオジヌン イル 二度別れること 和訳 歌詞 韓国語 Davichi Separating Twice lyrics