485 > ペク・チヨン - その女 | K-POP 和訳 歌詞

K-POP 和訳 歌詞

韓国語を趣味で独学してました◟̆◞̆ ❁
訳したい曲を 訳したいように ꉂꉂ
내 맘대로 할꺼양 ♡ͯ




*リクエスト受けてます!



한 여자가 그대를 사랑합니다
(一人の女があなたを愛しています)
그 여자는 열심히 사랑합니다
(その女は懸命に愛しています)
매일 그림자처럼
(毎日影みたいに)
그대를 따라다니며
(あなたを追いかけながら)
그 여자는 웃으며 울고 있어요
(その女は笑いながら泣いています)

얼마나 얼마나 더
(どれだけ どれだけもっと)
너를 이렇게 바라만 보며
(あなたをこうして見つめれば)
혼자
(一人で)
이 바람 같은 사랑
(この風みたいな恋)
이 거지같은 사랑
(この乞食みたいな恋)
계속해야 니가
(ずっと続ければあなたが)
나를 사랑 하겠니
(私を愛してくれるの?)

조금만 가까이 와
(もう少し近くに来て)
조금만
(もう少しだけ)
한발 다가가면
(一歩近づけば)
두 발 도망가는
(二歩遠ざかる)
널 사랑하는 난
(あなたを愛する私は)
지금도 옆에 있어
(今もそばにいるの)
그 여잔 웁니다
(その女は泣きます)

그 여자는 성격이 소심합니다
(その女は性格が小心でした)
그래서 웃는 법을 배웠답니다
(それで笑い方を学んだそうです)
친한 친구에게도
(親しい友人にも)
못하는 얘기가 많은
(できない話の多い)
그 여자의 마음은
(その女の心は)
눈물투성이
(涙だらけです)

그래서 그 여자는
(それでその女は)
그댈 널 사랑 했대요
(あなたを愛してそうです)
똑같아서
(自分に似ていて)
또 하나같은 바보
(バカの1つ覚えみたいな)
또 하나같은 바보
(バカの1つ覚えみたいな)
한번 나를
(一度だけ私を)
안아주고 가면 안되요
(抱きしめて行ってはだめなの?)

난 사랑 받고 싶어 그대여
(私は愛されたいの あなた)
매일 속으로만
(毎日心の中でだけ)
가슴 속으로만
(胸の中でだけ)
소리를 지르며
(叫びながら)
그 여자는 오늘도
(その女は今日も)
그 옆에 있데요
(そのそばにいるんです)

그 여자가 나라는 걸 아나요
(その女が私だってことを知ってますか?)
알면서도 이러는 건 아니죠
(知りながらもこうなわけないでしょう?)
모를 거야
(知らないでしょう)
그댄 바보니까
(あなたは馬鹿だから)

얼마나 얼마나 더
(どれだけ どれだけもっと)
너를 이렇게 바라만 보며
(あなたをこうして見つめれば)
혼자
(一人で)
이 바람 같은 사랑
(この風みたいな恋)
이 거지같은 사랑
(この乞食みたいな恋)
계속해야 니가
(ずっと続ければあなたが)
나를 사랑 하겠니
(私を愛してくれるの?)

조금만 가까이 와
(もう少し近くに来て)
조금만
(もう少しだけ)
한발 다가가면
(一歩近づけば)
두 발 도망가는
(二歩遠ざかる)
널 사랑하는 난
(あなたを愛する私は)
지금도 옆에 있어
(今もそばにいるの)
그 여잔 웁니다
(その女は泣きます)



백지영 그 여자 시크릿 가든 가사 ペク・ジヨン ク ヨジャ その女 シークレットガーデンOST 歌詞 和訳 KPOP 韓国語 lyrics