Davichi - 男も泣きますか? | K-POP 和訳 歌詞

K-POP 和訳 歌詞

韓国語を趣味で独学してました◟̆◞̆ ❁
訳したい曲を 訳したいように ꉂꉂ
내 맘대로 할꺼양 ♡ͯ



*リクエスト受けてます!


여자는 그래요 헤어졌다고
(女はそうよ 別れたからと)
쉽게 다른 사람을 사랑하지 못해요
(簡単に他の人を愛せないの)
몸은 떨어져 볼 수 없다 해도
(体は離れて 会えないとしても)
마음이 놓칠 못해요
(心が離せないの)

여자는 약해요 독한 척해도
(女は弱いの ひどいふりをしても)
쉽게 추억을 잊고 살아가지 못해요
(簡単に思い出を忘れて 生きられないの)
아직 그 사람 전화번호조차
(まだ彼の電話番号さえ)
지우지 못한 바보니까요
(消せない 愚か者だから)

그 목소리 너무 듣고 싶어서
(その声がすごく聞きたくて)
그 얼굴 보고 싶어서
(その顔が見たくて)
눈이 붓도록 매일 펑펑 울어요
(目が貼れるほど毎日ポロポロ泣くの)

남자도 우나요
(男も泣きますか?)
이별에 아파하긴 하나요
(別れに苦しむんですか?)
미칠 듯 그리워 속으로
(狂うほど恋しくなって)
흐느끼긴 하나요
(すすり泣きますか?)
나 혼자 아프고
(私一人だけが苦しくて)
나만 슬픈 것 같아
(私だけが悲しんでるみたいで)
묻고 싶어요 그댄 괜찮은 가요
(聞きたいです あなたは大丈夫ですか?)

추억을 다 헤아릴 수 없어서
(思い出をみんな数えられなくて)
미련이 흘러 넘쳐서
(未練が流れ溢れて)
아직 사랑이 남아 혼자 울어요
(まだ爱が残っていて 一人泣くの)

남자도 우나요
(男も泣きますか?)
이별에 아파하긴 하나요
(別れに苦しみますか?)
미칠 듯 그리워 속으로
(狂うほど恋しくなって)
흐느끼긴 하나요
(すすり泣きますか?)
나 혼자 아프고
(私一人苦しくて)
나만 슬픈 것 같아
(私だけが悲しいようで)
묻고 싶어요 그댄 괜찮은 가요
(聞きたいです あなたは平気ですか?)

제일 잘 안다고 생각 했는데
(一番よく知ってると思ってたのに)
내가 그대를 그대 마음을
(私があなたを あなたの気持ちを)
제일 모르겠어요
(一番 わからないです)

날 사랑 했나요
(私を愛していましたか?)
정말 날 사랑하긴 했나요
(本当に愛していましたか?)
마지막까지도 그대
(最後にあなたの)
입에서 듣지 못한 말
(口から聞けなかった言葉)
그땐 말 못했죠
(あの時は言えなかったでしょ)
정말 사랑 했어요
(本当に愛してました)
행복 했어요
(幸せでした)
그대 알고 있나요
(あなたは知っていますか?)


다비치 남자도 우나요 가사 Davichi ダビチ 男も泣きますか? ナムジャド ウナヨ 歌詞 和訳 KPOP 韓国語 イ・ヘリ カン・ミンギョン