ジア & イ・ヘリ(of Davichi) - 愛していたのなら | K-POP 和訳 歌詞

K-POP 和訳 歌詞

韓国語を趣味で独学してました◟̆◞̆ ❁
訳したい曲を 訳したいように ꉂꉂ
내 맘대로 할꺼양 ♡ͯ




*リクエスト受けてます!
Twitterでもリクエストうけてます!
☛ Follow Me ☚





사랑한다 했잖아 영원히
(愛するって言ったでしょ 永遠に)
아껴준다 했잖아 약속했잖아
(大切にするって 約束したじゃない)
어떻게 그 맘이 변할 수 있어
(どうしてその気持ちが変わるの?)
난 모르겠어
(私にはわからないわ)

세상을 다 가져도
(世の中を全て手に入れても)
내겐 소용없는 걸
(私には意味がないの)
너 없이 안 되는
(あなたなしではダメな)
이런 날 알잖아
(こんな私のことを知ってるでしょ)

우리 사랑했었다면
(私たち愛し合っていたのなら)
정말 사랑했었다면
(本当に愛し合っていたのなら)
잠시라도 떠올려줘
(少しでも思い出して)
서로가 전부였던 그 때를
(お互いが全てだったあの時を)

눈물 나게 행복했잖아
(涙が出るほど幸せだった)
제발
(お願いだから)
나를 떠나지마
(私から去っていかないで)
가슴이 널 보낼 자신 없대
(胸があなたを見送る自信がないって)
돌아와 내게로
(戻ってきて私のもとへ)

사랑 할 수가 없대
(愛せないって)
더 이상
(これ以上は)
마음 쓸 수가 없대
(気にすることができないって)
다 미안하대
(全て悪かったって)
거짓말이란 걸 알고 있는데
(嘘だとわかっているけど)
눈물이 나와
(涙が出るわ)

보내줘야 하는데
(見送ってあげなきゃいけないのに)
웃어줘야 하는데
(笑ってあげなきゃいけないのに)
더 이상은 아닌걸 알고 있는데
(これ以上はダメだとわかっているのに)

가슴이 자꾸만 다그쳐
(胸が何度も急き立てて)
절대 안 된다고
(絶対にダメだと)
이렇게 널 그냥
(こうやってあなたのことをただ)
보낼 순 없다고
(見送れないと)

우리 사랑했었다면
(私たち愛し合っていたのなら)
정말 사랑했었다면
(本当に愛し合っていたのなら)
잠시라도 떠올려줘
(少しでも思い出して)
서로가 전부였던 그 때를
(お互いが全てだったあの時を)

눈물 나게 행복했잖아
(涙が出るほど幸せだった)
제발
(お願いだから)
나를 떠나지마
(私から去っていかないで)
가슴이 널 보낼 자신 없대
(胸があなたを見送る自信がないって)
내게 돌아와
(私のもとへ戻ってきて)

나를 사랑했었다면
(私を愛していたのなら)
추억이라면
(思い出ならば)
단 한번만 돌아봐줘
(ただ一度だけ振り向いて)
영원을 약속했던 그때를
(永遠を約束したあの時を)

죽어도 난 안될 것 같아
(死んでも私は無理みたい)
아직 널 기억하니까
(まだあなたを覚えているから)
이렇게 오늘도 너만 불러
(こうして今日もあなただけを呼ぶ)
돌아와 내게로
(戻ってきて 私のもとへ)
영원히 너를 잊지 못하는
(永遠にあなたを忘れられない)
내게
(私のもとへ)


지아 이해리 다비치 사랑했었다면 가사 호야 인피니트 ZIA Lee Hae Ri DAVICHI If You Loved Me lyrics HOYA INFINITE ジア イ・ヘリ ダビチ サランヘッソッタミョン 愛していたのなら 歌詞 和訳 KPOP 韓国語 ホヤ インピニ