The Seeya - 毒薬(Feat.イ・ヘリ of DAVICHI) | K-POP 和訳 歌詞

K-POP 和訳 歌詞

韓国語を趣味で独学してました◟̆◞̆ ❁
訳したい曲を 訳したいように ꉂꉂ
내 맘대로 할꺼양 ♡ͯ



두두두두두
어찌보면 너무 당연해
(考えてみればすごく当たり前ね)
내 가슴이 이렇게 아픈게
(私の胸がこうして苦しいのは)
비만에 걸린 내 사랑은
(満腹になった私の愛は)
늘 받기만을 원했던
(いつも受けることだけを求めて)
미안해 미안해 미안해요
(ごめんねごめんねごめんね)
정말로 그댈 사랑하는 것은 안되요
(本当にあなたを愛してはだめなの?)

서로의 엇갈린 말들만 오고가
(お互い交錯した言葉だけが行き交い)
양보란건 없어
(譲歩なんてしないで)
쉽게 쉽게 쉽게 넘어갈
(簡単に簡単に簡単に移る)
문제를 쌓아놓고 싸우다
(問題を積んで置いて争って)
서로가 지친다 다친다
(お互いが疲れて傷つき)
그리고 닫는다 맘을 닫는다
(そして埋める心を埋める)
그런 너에게 일찍 가지못했던 나도
(そんなあなたのところにすぐに行けなかった私も)
기다림없이 그냥 가버린 너도
(待つこともせずにただ行ってしまったあなたも)
쿨하게 헤어진다는 생각은 마
(クールに別れようなんて思わないで)
이별이란건 더럽게 아프니깐
(別れは汚くて苦しいから)

아프니까 자꾸 더 생각나니까
(辛いから何度ももっと思い出すから)
죽을만큼 아파도 사랑하니까
(死ぬほど苦しくても愛してるから)
독약처럼 점점 모든걸 빼앗아가는
(毒薬みたいにだんだん全てを奪っていく)
죽어가는 내 맘을 알까요
(死んでいく私の心をしってるかな)
어떡해야 어떡해야
(どうしたらどうしたら)
어떡해 나 더이상 못살 것같아
(どうしたら私はこれ以上生きられなさそう)
바람처럼 잠시 왔다갔다 다시가는
(風みたい少し来たらまた去っていく)
사라져가는 나의 사랑아
(消えていく私の愛よ)
내 사랑아
(私の愛よ)

어찌보면 너무 당연해
(考えてみればすごく当たり前ね)
내 가슴이 이렇게 아픈게
(私の胸がこうして苦しいのは)
마법에 걸린 우린
(魔法にかかった私たちは)
독약을 너무많이 마셨잖아
(毒薬をすごくたくさん飲んだじゃない)
어떡해 어떡해
(どうしたらどうしたら)
어떡해야 그대는
(どうしたらあなたは)
아파하는 내맘을
(苦しむ私の心に)
또 알까요
(気づくかな)

아프니까 자꾸 더 생각나니까
(苦しいから何度ももっと思い出すから)
죽을만큼 아파도 사랑하니까
(死ぬほど苦しくても愛してるから)
독약처럼 점점 모든걸 빼앗아가는
(毒薬みたいにだんだん全てを奪っていく)
죽어가는 내 맘을 알까요
(死んでいく私の心を分かるかな)
어떡해야 어떡해야
(どうしたらどうしたら)
어떡해 나 더이상 못살 것같아
(どうしたら私はこれ以上生きられなさそう)
바람처럼 잠시 왔다갔다 다시가는
(風みたいに少し来たらまた去っていく)
사라져가는 나의 사랑아
(消えていく私の愛よ)
내 사랑아
(私の愛よ)

넌 마치 끝없는 깊은 물속같애
(あなたはまるで果てしない水の中みたい)
그런 너에게 빠져
(そんなあなたにおぼれて)
난 이미 죽은 것 같애
(私はまるで死んだみたい)
쓰나미처럼 앗아가 휩쓸고 가
(津波みたいに奪い去っていく)
우리가 남긴 발자국마다
(私たちが残した足跡の度に)
파도가 지웠나?
(波が消したのかな?)
오직 그대하나만을
(ただあなた一人だけを)
내 심장에 기록
(私の心臓に記録されて)
너와 이별은 난망한다는
(あなたとの別れは忘れがたいこと)
절대 이론 쿨하게
(絶対理論にクールに)
헤어진다는 생각은 마
(別れようなんて思わないで)
이별이란건 더럽게 아프니깐
(別れとは汚くて苦しいから)

어떡해야 어떡해야
(どうしたらどうしたら)
어떡해 난 더 이상 못살 것 같아
(どうしたら私はこれ以上生きられなさそう)
바람처럼 잠시 왔다가
(風に少し来たら)
또 다시 가는
(また去っていく)
사라져가는 나의 사랑아
(消えていく私の愛よ)

두두두 두두두 두두두 두두두 두두두


The Seeya トシア 毒薬 歌詞 和訳 KPOP イ・ヘリ ダビッチ Davichi 더 씨야 독약 가사 다비치 이해리

Android携帯からの投稿