멀어질까봐 내가 싫어질까봐
(遠ざかりそうで 僕を嫌いになりそうで)
말하고 싶었는데
(言いたかったけど)
입이 떨어지지가 않았어
(言い出せなかった)
나도 모르게 널 불러
(自分でも気づかずに君を呼んでいる)
널 보면 내 가슴이 떨려
(君を見れば僕の胸が震える)
첨부터 니 눈빛에 끌려
(初めから君の眼差しに惹かれて)
오래 됐어 너를 좋아하게 됐어
(長いこと経った 君を好きになった)
솔직히 니가 내겐 너무 과분한 거 알아
(正直君が僕にはすごくもったいないことを)
알아
(わかっている)
너 말고 다른 여자는 필요 없어 Baby
(君じゃない他の女は必要ない Baby)
정말 그 사람이 좋니
(本当に彼がいいの?)
그 남잔 널 사랑할 줄 몰라
(彼は君を愛してるかわからない)
니 옆에 그 사람보다
(君のそばには彼よりも)
내가 더 잘 어울릴 텐데
(僕がもっとよく似合うのに)
정말 그 사랑이 좋니
(本当に彼がいいの?)
니 눈물 내가 대신 닦아줄게
(君の涙を僕が代わりに拭ってあげる)
울지 말고 내게로 But I know
(泣かないで僕のところに But I know)
멀어질까봐 내가 싫어질까봐
(遠ざかりそうで 僕を嫌いになりそうで)
말하고 싶었는데
(言いたかったけど)
입이 떨어지지가 않았어
(言い出せなかった)
멀어질까봐 나 겁이 나나봐
(遠ざかりそうで僕は怖かったんだ)
혹시라도 너와 나의 사이가
(もしかしたら君と僕の仲が)
정말 어색해져 멀어질까봐
(本当にぎこちなく遠ざかりそうで)
Move now
사라져 보기도 너무 힘들죠
(消えてみるのもすごく辛い)
이대로 널 보낸다면
(このまま君を送ったら)
평생 후회 하겠죠
(一生公開するだろう)
그 남자 누가 봐도
(彼は誰が見ても)
널 힘들게 하는 Bad boy
(君を苦しめる Bad boy)
내가 더 잘해줄게 Baby
(僕がもっと良くしてあげる Baby)
멀어져 간다는 생각에
(遠ざかるという想いに)
멍이 들어가 내 맘에
(あざができる僕の胸に)
아직도 너의 눈가에
(まだ君の瞳に)
다른 남자가 보이네
(他の男が見えるね)
I wanna break down
I wanna break down
미안해
(ごめんね)
정말 그 사랑이 좋니
(本当に彼がいいの?)
넌 행복해 보이지가 않아
(君は幸せそうに見えない)
잠깐이라도 니가 행복했으면
(少しだけでも君が幸せそうなら)
좋겠어
(うれしいよ)
정말 그 사람이 좋니
(本当に彼がいいの?)
니 눈물 내가 대신 닦아줄게
(君の涙を僕が代わりに拭ってあげる)
울지 말고 내게로 But I know
(泣かないで僕のところに But I know)
멀어질까봐 내가 싫어질까봐
(遠ざかりそうで 僕を嫌いになりそうで)
말하고 싶었는데
(言いたかったけど)
입이 떨어지지가 않았어
(言い出せなかった)
멀어질까봐 나 겁이 나나봐
(遠ざかりそうで 僕は怖かったんだ)
혹시라도 너와 나의 사이가
(もしかしてきみと僕の仲が)
정말 어색해져 멀어질까봐
(本当にぎこちなく遠ざかりそうで)
I don't know I I don't know
나도 모르겠어 이런 감정
(自分でもわからないこんな感情)
I don't know I I don't know
내가 무슨 짓을 하는 건지
(僕が何をしたのか)
나는 너 하나 밖에 몰라
(僕は君一人しかわからない)
지금 너 아니면
(今君じゃなきゃ)
나 미칠지 몰라 나 정말
(僕は狂うかもしれない 僕は本当に)
오늘은 내게 말하고 싶어
(今日は僕が言いたい)
(말하고 싶은데 그게 잘 안돼)
((言いたいのにそれがうまくできない))
오늘은 내게 말하고 싶어
(今日は僕が言いたい)
I want to just say it
but I know I can't do it
정말 답답해
(本当に息苦しい)
니가 방황되는 게 보여
(君が戸惑ってるのが見える)
난 너와 단둘이 있다는 상상에
(僕はきみとただ二人でいることを想像して)
기분 좋아져 실은 놀랐어
(気分が良くなる 実は驚いた)
내 옆자리엔 너가 곁에 없었단
(僕のそばには 君がそばにいないという)
걸 몰랐어
(ことを知らなかった)
(니 옆에 매일 있고 싶은데
((君のそばに毎日痛いのに)
Everyday 니 목소리가 듣고 싶은데)
(Everyday 君の声が聞きたいのに))
아무도 모르게 다가와서
(誰にも気づかれないように近づいて)
나의 손을 잡아줘
(僕の手を掴んでくれ)
멀어질까봐 내가 싫어질까봐
(遠ざかりそうで 僕を嫌いになりそうで)
말하고 싶었는데
(言いたかったけど)
입이 떨어지지가 않았어
(言い出せなかった)
멀어질까봐 나 겁이 나나봐
(遠ざかりそうで 僕は怖かったみたいだ)
혹시라도 너와 나의 사이가
(もしかしてきみと僕の仲が)
정말 어색해져 멀어질까봐
(本当にぎこちなく遠ざかりそうで)
씨클라운 멀어질까봐 가사 C-CLOWN 遠ざかりそうで 歌詞 lyrics 和訳 KPOP 韓国語