『一九八四年』 -物語の彼方へ- | Nothingness of Sealed Fibs

Nothingness of Sealed Fibs

見た映画、読んだ本、その他もろもろについて考えたことを書きとめてあります。

G・オーウェルの『一九八四年』(ハヤカワepi文庫を読んでみた。


この古典的思想小説が描くのは、奇妙な空想の世界である。

主人公の住む世界はビック・ブラザー率いる「党」に支配されている。


相反する二つの信念を、同時に受け入れる「二重思考」という能力。

語彙数を年々減らしている「ニュースピーク」という新言語。

この二つは、どちらも個人から内発的に出てくるなにかではなくて、

外部からの圧力によって強制された「正しさ」を人々が受け入れる

ために採用されている。


そのような世界の中で、人々は「感情」を押し殺し、「正しい」行いだけをする

ように監視されながら生活している。主人公は、「正しさ」を強要する「党」に

対して反発を試みていく。


以上が、この小説の「表向き」の筋書きである。


しかし、この小説には「裏向き」の筋書きがある。

それは、外部から強制される「正しさ」が嘘っぱちであると考えた主人公が、

個人から内発的に出てくる「正しさ」も嘘っぱちにすぎないということに段々と

気付いていく、というものだ。主人公が信頼をおく「人間らしさ」は、「党」に

よって完膚なきまでたたきのめされる。だから読んでいて若干しんどい。

「恐ろしいのは、党の考えに同調しないために殺されることではなくて、党の

考えの方が正しいかもしれないということ。(中略)過去も外部の世界も人の

心のなかにしか存在しないのだとしたら、そしてその心自体がコントロール

可能であるとしたら―」(文庫124頁)

→個人の心は、僕たちの素朴な感覚とは違って、コントロール可能なのか?

この疑惑が、すこしづつ確信を帯びていくのがこの小説の流れである。

「正統は思考することを意味するわけではない。その意味するところは思考

する必要がないこと。正統とは意識のないことなのだ」(文庫83頁)

→なにが正しいかがすでに決まっているのなら、もうその問いを考える必要は

ない。思弁的な思惟を嫌い、体験を重視する宗教の教義とも重なる言葉だ。

この思想は、非常に「正しい」。


「古いものは何でも、いや、美しいものであれば何でもと言うべきだろうが、

つねにどことなく胡散臭さが漂うのである。」(文庫147頁)

→「正しさ」を追求していくと、語彙も世界も痩せていく。「正しさ」を判別する

ために、言語は厳密な使用を求められる。真理を表現する言葉以外は、

不純物・不要物として排除されていく運命になり、言葉は痩せる。同じように、

「正しくないけど、悪くもない」という美的なものは、正しくないが故に不要物

として排除されていく。だから世界も痩せる。


「昔の文明は愛と正義を基礎にしていると主張した。われわれの文明の基礎

は憎悪にある」(文庫414頁)

→どっちもどっちである。どちらも「正しさ」を追い求めている点では、同じだ。


主人公の行為だけでなく、心も「党」によってコントロールされていたことが

明らかになった時点で、この小説は物語としては瓦解する。

なぜなら、主人公の個性と呼べるような要素や意識・感情などもすべて、主人公

自身から内発的に出てきたものではないとき、もはやその主人公は、物語の

主人公として機能できないからである。文章を語っている主体が、その主体性を

失ったとき、物語は崩れる。


しかし、主人公でなくなったウィンストンは、自己としては存在できる。

この意味での自己とは、名前も個性、意識などあらゆる特性を失っているから、

自分にしか捉えられない自己である。当然、歴史の内部には居場所がない。

だから、この意味の自己は、ある種のとてつもなく絶望的な在り方をしている。

むろん、「絶望的」という評価はどこまでも歴史の内部からの評価ではあるが。


だから、この小説が目指しているのは、人間らしさの破壊、つまりは小説自体の

破壊である。


なぜオーウェルがそこまでして小説を葬ろうとする小説を書いたのかは、正直

よく分からない。

おそらくは、「正しさ」への抵抗を、既存の「正しい物語」とは別の物語の提示

という仕方でやってしまうと、結局同じことになってしまう以上、そもそも物語という

土俵をおりるしか方法がなかったのだと僕は思う。

しかし、物語であることをやめてしまったことによって、「正しさ」に抵抗することの

意味もなくなってしまったのだ。つまり、この小説は、ものすごい徒労だったことになる。


だからこそ、オーウェルは、この作品を遺作として選んだのではないか?


すべてが徒労だったという厳粛な事実を受け止められるとすれば、それは最期を

覚悟しているときだけではないだろうか。


その意味で、この古典的小説は、最も深い意味で、オーウェルの私小説であった。