皆さん、今日は楽しく休んでいますか?
今日は「春分の日」ですね。最近、本当に暖かくなって嬉しいです。寒いのは嫌だ!TT
春になったら、桜も見に行きたいし、公園とか散歩も、写真も撮りに行きたい。
最近、全然触ってなかったけど、自分は写真が趣味です。早く春になるといいなー!
今日は、韓国の流行言葉である「ピョン! 뿅!!」について話したいと思います。
聴いた事はありますか?
お電話やLineなどでのチャットが終わった時、「뿅!!」と言います。
例えで、今朝の友達とのカカオトークでのチャット内容の一部を公開しましょう。本当の韓国人同士のカカオトーク内容ですよ。^^
좋은 아침~ 뭐해? 일 하러 가기 싫다!! ㅠ
おはよう。何してる?仕事しに行きたくないなー
오~ 한국은 쉬는 날 아니구나 ㅋㅋㅋ 일본은 오늘 쉬는 날이다 ㅎㅎ
韓国は休みじゃなかったね。日本は今日休みだぜ!
워~ 좋겠네. 에휴 지하철 사람도 많고 힘들다
わーいいな。地下鉄に人も多いし、疲れる。
그래, 힘 내!
だよね。頑張って!
알았다. 너도 좋은 휴일 보내라~ 뿅!
わかった。お前も良い休日を。ピョン!
뿅!
ピョン!
何となくわかりましたか?
ちょっと可愛く、面白くピョン!といい、話を終わらせるのです。発音も可愛いし面白くないですか?^^
これはですね、「무한도전 無限挑戦」という韓国人気番組がありまして、そのメンバーである「노홍철 ノ・ホンチョル」さんが言っているフレーズを真似して使うのです。
日本でもすぎちゃんとか「ワイルドだぜ~」とか流行語とかありますよね?そんな感じかな。
それから、もう一つ!同じ意味で「빠~」もありますが、分かりますか?
「빠이~」から頭文字だけを書くのでした。「뿅!」同じ感じに使えますので、これも是非使ってみてくださいね。
では、
뿅!!! ㅇㅅㅇ!

