チャイルドへの手紙(タンザニア・5) | Colorful Songs

Colorful Songs

グリム童話『ブレーメンの音楽隊』が好きで大人になったら音楽家になることが夢でした。
音楽教育を受けられず大人になり、音楽愛が大爆発!
現在はクラリネット、ギター、ヴォイスレッスンを楽しんでいます。

8月のお手紙2人目は、

はにかんだ笑顔がとっても可愛いタンザニアのTiraちゃんです。


Tiraちゃんの団体では、フリちゃんは里親です。

Tiraちゃんは里子という呼び方になります。




わたしの大切なもの-Tiraちゃん
里子へのお手紙&写真


手紙里子へのお手紙


便箋&封筒は、淡いピンクの葉っぱにしました。

はにかんだTiraちゃんの雰囲気にピッタリ!

葉っぱの色が山形を連想させる色合いでした。


メモ文面内容(オール日本語)


ドキドキ山形旅行の報告


ドキドキ写真やパンフレットを通じて、日本の風景を楽しんでね!


Tiraちゃんの団体は、文面は、スワヒリ語もしくは日本語です。

日本語の場合は、出来れば短めで簡単な文面の方がいいそうです。

ですので便箋1枚にまとめました。


ドキドキ白地図を利用して山形と茨城の位置を記入しました。


-----------------------------------------------------------------


プレゼント写真

ドキドキ山形旅行の写真をバラで8枚だったかな?


写真の裏面にスワヒリ語で説明と撮影日を記入しました。

ドキドキ上山城(日本語)、旧鐙屋(日本語)のパンフレット各1部



-----------------------------------------------------------------


Tiraちゃんの団体では、写真を送るのはOKです。

それ以外の品物はNGです。

(他の子と差が生じるため)

パンフレットは、OK?それともNG?どうなのでしょう?

写真に準じると判断し、そのまま同封して送ってみました。

アフリカの女の子に、日本の風景ってどんな風に映るのかな?


お手紙は、国内にある団体事務局へ定型外郵便で送りました。


タンザニアのはにかみ姫のハートがオープン出来ますように!

フリフリ坊主がお手紙で姫のハートを溶かして見せるよ!

Tiraちゃんのお陰でね~スワヒリ語で8月はAgostiってことを知りました。

Tiraちゃん、Asante sana!


子供たちとの交流を目を細め、見守って下さっている

目の前のあなた様、ありがとうございます!

明日も、明後日も、いつの日も皆さんにとって、

ステキな幸せな毎日でありますように!



にほんブログ村 英語ブログ 国際交流へ
にほんブログ村



ペタしてね