こんにちは
なんだか急に涼しくなりましたね。でも,台風もまた来そうで心配です。
さて今回紹介する本は,鶴田知也さんの『コシャマイン記』です。2009(平成21)年刊行の文庫本ですが,収録されている「コシャマイン記」「ペンケル物語」「ピリカベツの駅逓」「ポプラの墓標」「ナンマッカの大男」「ニシタッパの農夫」「ベロニカ物語」「摩周湖」「和蘭豆百害之事」の9作品はすべて戦前の作品です。そしてタイトル作である「コシャマイン記」は1936年上半期の芥川賞を受賞作です。芥川賞の第1回の受賞作は石川達三の「蒼氓」で大2回は受賞作なしということですから,これは2回目の芥川賞受賞作というこということですね。文庫表紙の紹介文は,「和人によるアイヌ民族迫害の歴史を,誇り高き部族長の裔・コシャマインの悲劇的な人生に象徴させ,昭和十一年,第三回芥川賞を受賞した,叙事詩的作品「コシャマイン記」を中心に,棄民されていく開拓民の群像と,そこでの苦闘に迫る「ナンマッカの大男」「ニシタッパの農夫」農夫など,北海道を舞台とした初期作品9篇を精選。アイヌと下層農民を描くことで,民俗的連帯を模索した稀有なる試み。」となっています。僕の感想ですが,「コシャマイン記」すごくいいです。この時代にこれだけの小説を書けるというのは並々ならぬ能力の持ち主であったことは間違いないと思います。そしてこの昭和10年代にこの作品が芥川賞に選定されたということも考えてみればすごいことだったのかも知れません。「コシャマイン記」の一番いい場面は何といってもラストシーンです。それは僕たちが普通に想像するようなアイヌの英雄としてのコシャマインではありません。むしろ「ええ~~っ,何それ? そんなのあり!」っていうようなラストシーンなわけですが,それだけ余計にアイヌの悲惨さ,和人のずる賢しこさをよく表していると思います。アイヌを扱った小説はもう一つ「ペンケル物語」がありますが,後の作品は,「ピリカベツの駅逓」を除くと,日本人(和人)の開拓農民の物語です。北海道の開拓がいかに厳しいものであったということは僕も話ではよく聞いていますが,しかしこれは反面ではアイヌを弾圧してきた歴史でもあるわけで,作者の鶴田知也さんにとっては開拓の歴史をもろ手を挙げて賛美することはできなかったんでしょう。鶴田知也さんは,戦前はプロレタリア文学の旗手と手活躍された方のようですが,戦後は農民運動などに関わり,作家としてはほとんど忘れられたような存在になってしまいました。その才能からするとすごくもったいないというか残念な気がしますが,ま,それも一つの生き方というもの貌知れません。「コシャマイン記」もすごくいい小説でしたが,「ピリカベツの駅逓」もいいです。物語としてはこちらの方がいいかも知れません。機会があったら是非読んでみて下さい。
さて,4日前に咲いた蓮のh名ですが,4日間咲いてキレに散りました。蓮の花はどれも4日間しか咲かないそうですが,本当のようです。今度は種ができるかどうか楽しみです。
それでは,また。




