※2016年3月の記事に加筆
相当昔から使われている言葉で、浸透度も半端ない台湾華語ボキャブラリー。
k書(kshū)
⇨ガリガリ勉強する珍しく台湾語由来ではないスラング。定説は「啃書(kěn shū)」の「K」をとってというもの。つまり本を齧るかのごとく一生懸命集中して勉強する、というところからきているらしい。だから普通の勉強ではなく、試験勉強や受験勉強に特化して使う感じ。台湾の街中でフツーに見かけるし、台湾朋友、フツーに使ってます。
ベタなラブコメながら意外に面白かった台湾ドラマ『福氣又安康(ハッピーカラー)』。特に、脇役ながらオーラが半端なかったロン毛の邱澤(ロイ・チウ)くん。めっちゃ良かった♡↓は最終回、大学で勉強し直してる邱澤君のことをじーちゃん達が話しています。
他應該還在圖書館裡面K書
(孫はまだ図書館で試験勉強やってるはずだよ)
《YouTube三立華劇》
2016年の電子版自由時報でも。twiceの台湾人メンバー周子瑜ちゃんが、台湾に帰省して【國中同等學力鑑定考試】(中学卒業学力認定試験)を受けるというので、パパラッチたちが大騒ぎしたときのニュース。以下その一部です。
今年16歲的台南女孩周子瑜,以「TWICE」成員出道,昨天搭乘CI165班機由韓國仁川抵高雄小港機場,入境後隨即返台南入住飯店,專心K書,準備今早的考試。
(今年16歳の台南出身女子周子瑜、「TWICE」のメンバーとしてデビューしているが、昨日CI165機で韓国インチョンから高雄空港に到着。入国後すぐに台南に戻りホテルに入り、試験勉強にいそしんでいた。今朝の試験を受けるためである。)
その後もテスト終ったみたいだの、ファンが集まって来ちゃっただの、記者会見するだの次々ニュースが。もうほっといてあげて(;_;)という気がしないでもないけど、台湾での注目度がよくわかる動きでしたね。
台北で撮ってきた写真でもご紹介!