北ドイツの秘宝を探せ! Lektion 17 Donnerstag, 14. November
去り行くぺートラ、近づく男
別れの表現を学ぶ
👩 Auf Wiedersehen! さようなら!
📒Auf Wiedersehen さようなら、またお会いしましょう
●Wiedersehen [víːdərzeːənヴィーダァゼーエン] n. 再会
Ich kann dir nicht mehr helfen.
もうこれ以上あなたに手を貸すことはできません。
●kann < kännen [kœnən] できる
●dir [diːrディール] 人称代名詞duの3格(君に)
📒nicht mehr [meːrメーァ] もはや~しない no more
●helfen [hέlfənヘルフェン] 手を貸す、助ける
👨 … Petra! ペトラ!
Ich meine es ernst! 僕は真剣なのに!
●es [εsエス] 人称代名詞;3人称中性単数1・4格、それは、それを
●ernst [εrnstエルンスト] adj. 真剣な serious
Warum bist du so abweisend?
どうしてそんなに冷たいんだよ。
●warum [varύmヴァルム] adv. どうして why
●so [zoːゾー] adv. そんなに so
●abweisend [apvaizənt] adj. 冷たい、よそよそしい cool
👦 Hallo! Ihre Freundin ist weg.
やあ、あんたの友だち、行っちゃったね。
●Ihre [íːrə] あなたの your
●Freund [frɔYntフロィント] m. 友だち friend
Freundin 友だち(女性)
●weg [vεkヴェク](ある場所から)去って、離れて away
Hatten Sie einen Streit? けんかしたの?
●hatten 過去形 < haben
●Streit [ʃtraitシュトライト] m. けんか quarrel
👨 Nein. いや、違うんだ。
Ich erklärte ihr den Zweck meiner Reise, aber ...
彼女に旅の目的を説明していたんだけど……
●erklärte < erklaren [ɛɐˈklɛːrənエァクレーレン] 説明する explain
●ihr [iːrイーァ] 3人称女性単数sieの3格、彼女に < sie
●Zweck [tsvεkツヴェク] m. 目的 purpose
●Reise [ráIzəライゼ] f. 旅 travel
📚 Ich kann dir nicht mehr helfen.
もうこれ以上あなたに手を貸すことはできません。
※dir [diːrディーァ] は du の変化したもの(3格)
Nicht mehr : もはや~しない no more
助動詞 können [kœnənケネン] ~できる can
ich kann du kannst er kann
wir können ihr könnt sie können
※一般的動詞と異なる人称変化
kommen ich komme
können ich kann
※mochte とおなじく、~できる、の~の部分の
動詞は基本形のまま文末
🛀 練習 ~できる
① 私は「プロイセンの涙」を見つける
Ich finde den Schatz “Preußische Träne”.
私は「プロイセンの涙」を見つけることができる。
→ Ich kann den Schatz “Preussische Träne” finden
👄 h は長く伸ばす
mehr [meːrメーァ] メーア
📚 Ich erklärte ihr den Zweck meiner Reise, aber ...
彼女に旅の目的を説明したんだが……
●erklärte は erklaren の過去形 -en が -te に変わっている
●meiner Reise 私の旅、前の Zweck 目的、にかかっている
「彼女に」ihr 3人称女性単数sieの3格
※ihr Vater の ihr は所有代名詞 sie「彼女の」
🛀 dir、ihr の練習
①私は(彼女に)、ある文を説明する
Ich erkläre ihr einen Satz.
●Satz [zatzザツ] m. 文 sentence
②私は君に目的を説明する
Ich erlkäre dir Zweck.
👄 R の発音 のどひこの [r]
Reise [ráIzəライゼ]
リラックスしてあごを引き,口を軽く開きます。のどの奥の方をかすらせるように「ハー」と言いながら強く息を吐いたり吸ったりしてみてください。どうですか,のどひこが震える感じがしませんでしたか。一度きっかけをつかめればしめた。「ガハー」と言う気持ちでやってみたり,「カー」といびきの真似をしながらやってみたり,色々と試している内に rrrrr と震えてくる。
🛀 注目のフレーズ
別れの表現
Auf Wiedersehen! また会うことを期待して(さようなら!)
●auf [aυf](期待)~⁴を期待して
●Wiedersehen [víːdərzeːənヴィーダァゼーエン] n. 再会
※sehen 会う、見る、のかわりに hören 聞く
Auf Wiederhören !
Tschüs! [tʃyːs] バイバイ(親しい間柄)see you, so long
Bis dann. [dan] またね(会うの確実だが、予定はしていない see you)
Bis gleich. [ɡlaiç] またすぐに(数分後~数時間後)See you soon.
Bis später. [ʃpɛːtɐr] またあとで(遅くとも当日)later
Bis bald. [balt] また近いうちに(数日後から数週間後)See you soon.
Bis morgen. またあした(あした会う)
※bis [bis] ~まで till
🛀 基本単語
Gutes Wetter 晴れ
●Wetter [vέtərヴェタァ] n. 天気 weather
Regen [réːɡən] m. 雨 rain
bewolkt [bəˈvœlkt] adj. 曇った cloudy
Schnee [ʃneシュネ] m. 雪 snow
ドイツが徴兵制復活へまっしぐら
まずは抽選とかも入れるとか議論しているが、ピストリウス国防相は最終的に男女問わず国民全員平等にと発言。やる気満々。フランスも国民全員に軍事研修を受けさせるのがマクロン大統領の公約だったがまだ実現していない。

