北ドイツの秘宝を探せ! Lektion 22 Donnerstag, 27. November

ハンザの女王

話題を変える表現

 

👨 Lübeck ist eine tolle Backsteinstadt!

  リューベックはれんが造りの街並みがすばらしいね!

  📒tolle Backsteinstadt すばらしいレンガ造りの街

  ●toll [tɔl] adj. すばらしい great

  ●Backstein [bákʃtaIn] m. レンガ brick

 

  Und das schwarze Gebäude hier besteht auch aus Backsteinen!

  この真っ黒な建物も連が造りだ!

  📒das schwarze Gebäude 黒い建物

  ●schwarze [ʃvartsシュヴァルツ] adj. 黒い

  ●Gebäude [ɡəˈbɔydəゲボイデ] n. 建物 building

  ●hier [hiːrヒーァ] adv. ここに

  ●besteht < bestehen [bəʃtéːənベシュテーエン]

   bestehen (aus) ~³ ~³から出来ている consist of ~

  ●auch [aυxアォホ] adv. ~もまた also

  ●Backsteinen pl < Backstein

 

👦 Schwarze Ziegel gelten als Luxusware.

  黒レンガは高級品なんだ。

  📒schwarze Ziegel 黒いレンガ

  ●Ziegel [ʦiːɡəlツィーゲル] m. レンガ、かわら brick

  ●gelten [ɡɛltən] als ~と見なされている

  ●Luxusware [lύksυsváːrə] f. 高級品

   Luxus 贅沢、豪華 Ware 商品、品物

 

 Früher lebte die Stadt vom Salzhandel

 und war als “Königin der Hanse” bekannt.

 かつてこの街は塩の貿易で栄えていて、

「ハンザの女王」として有名だったのさ。

 ●früher [fryːɐフリューァ] adv. 以前は、かつて、before, in the past

 ●lebte 過去形 < leben [léːbənレーベン] 生活する live

 📒lebte … vom Salzhandel 塩の貿易に依存していた

 (~³に頼って暮らす)

 ●als [alsアルス] ~として

 ●Handel [hándəlハンデル] m. 貿易 trade

 📒Königin der Hanse ハンザ(同盟)の女王

 ●Königin [køːnɪɡɪnケーニギン] f. 女王 queen

 ●bekannt [bəkántベカント](過去分詞 known)

 (広く世間に)知られた well-known

 

👨 Klasse! すごいなぁ!

  ●Klasse! [klásəクラセ] そいつはすごい!

 

  Wir kommen dem Schatz näher!

  お宝に近づいているね。

  📒kommen … näher < näherkommen

   näherkommen [nɛːɐkɔmən] ~により近づく get closer

  ●Schatz [ʃatsシャツ] m. 宝物 treasure

 

  Ach übrigens, ich habe Hunger.

  あ、ところで、おなかがすいたよ。

  ●übrigens [yːbrɪɡənsユーブリゲンス] adv. ところで by the way

  ●Hunger [hύŋərフンガァ] m. 空腹

  📒Hunger haben 腹が減る

 

👦 Okay, möchtest du Marzipan in diesem Café essen?

  オーケー、このカフェでマジパンを食べるかい?

  ●möchtest < möchte [mœçtəメヒテ] ~したい want

  ●Marzipan [marʦipaːn] n. マジパン

  ●in diesem Café このカフェで³

  ●essen [έsənエセン] 食べる eat

 

👨 Marzipan? マジパンだって?

 

📚 過去形の基本的な形

 Früher lebte die Stadt vom

  Salzhandel und war als

 “Konigin der Hanse” bekannt.

 かつてこの街は塩の貿易で栄えていて

「ハンザの女王」として有名だったのさ。

 ●vom は von 前置詞、dem 定冠詞を短縮したもの

 📒lebte … vom Salzhandel 塩の貿易に依存していた

 (~³に頼って暮らす)

 📒Königin der Hanse ハンザ(同盟)の女王

  der Hanse ハンザの(前のKönigin にかかる)

 

過去形の作り方

不定詞から語尾-enを取って、-teをつける

更にそれに人称語尾をつける

 leben の過去形

ich lebte du lebtest er lebte

wir lebten ihr lebtet sie lebten

 

 sien の過去形

ich war du warst er war

wir waren ihr wart sie waren

 

📓 練習

①Ich lebt in Hamburg.

 私はハンブルクに暮らしていた

①Ich war jung. 私は若かった

 

👄 Hanze [hánzəハンザ] の e [əァ]

  軽く口を開けた弱い ア[əァ] の発音

 

📚 与格を表す dem(与格(3格)~³に)

 Wir kommen dem Schatz näher!

 お宝に近づいているね

 📒kommen … näher < näherkommen 分離動詞

   näherkommen [nɛːɐkɔmən] ~により近づく get closer

 

男性名詞 Schatz

 der Schatz 宝物は(主格1格)

 den Schatz 宝物を(対格4格)

 dem Schatz 宝物に(与格3格)

中性名詞 das Gepäck の与格は dem Gepäck

女性名詞 die Geschichte の与格は der Geschichte

 

📓 練習

①Wir danken dem Mann.

 私たちはその男性に感謝しています

②Ich helf dem Mann.

 私はその男性に手を貸す

 

🛀 注目のフレーズ

 ところで……、と話題を変える

 übrigens ところで(話題を変える by the way)

 Ach übrigens, ich habe Hunger.

 ところで、おなががすいたよ

 

 Übrigens, wohin möchtest du gehen?

 ところで、どこに行きたい?

 ●wohin [vohÍnヴォヒン] adv. どこへ where ~ to

 

 Ich bin übrigens in Deutschland.

 ところで私はドイツにいるんです

 

 Übringens, montags habe ich immer Zeit.

 ちなみに、月曜日はいつも時間がありますよ

 

🛀 基本単語

 Wasser [vásərヴァサァ] n. 水 water

 Saft [zaftザフト] m. ジュース juice

 Wein [vaInヴァイン] m. ワイン wine