Zoé au Japan ゾエと学ぶフランス語 Leçon 32 mardi 16 décembre

Vous pourriez aller en acheter ?

買いに言ってくださる?

 

👵🏻 Oh, Zut ! しまった!

  ●zut [zyt] しまった(くやしさ、怒り、いらだち)

 

  On n’a plus de lait pour le petit déjeuner de demain matin.

  明日の朝ごはんの牛乳がもうないわ。

  📒ne … plus もう~ない

  ●lait [lεレ] m. 牛乳

  📒petit déjeuner [p(ə)tideʒœneプティデジュネ] m. 朝食

  ●petit [p(ə)tiプティ] adj. 小さな

  ●demain [d(ə)mε̃ドゥマン] adv. 明日

  ●matin [matε̃マタン] m. 朝

 

  Vous pourriez aller en acheter, Zoe, s’il vous plaît ?

  ゾエさん、買いにいってくださる?

  ●pourriez [pu.ʁjeプーリエ] < pouvoir [puvwaːrプヴォワール]

   ~してくれますか(依頼)条件法現在 Could you ~ ?

  ●en [ɑ̃アン] = du lait それ

  📒aller + 動詞の原形 ~しに行く(近接未来じゃないよ)

  ●acheter [aʃteアシュテ] ~を買う buy

  ●s’il vous plaît. おねがいします

 

👩 Je voudrais bien, mais

  les supermarchés sont déjà fermés à cette heure-là, non ?

  そうしたいところですが、

  スーパーマーケットはこの時間にはもう閉まっていますよね。

  📒je voudrais bien, mais そうしたいところですが

   何かを頼まれて承諾しない場合

  ●je voudrais [vu.dʁɛ] 条件法現在 欲しい、したい

  ●déjà [deʒa] adv. すでに already

  ●fermé(s) [fɛʁ.me] adj. 閉まっている closed

   fermer [fεrme] 閉める close

  ●à cette heure-la そのとき、at that time

 

📚 覚えたい表現

 ne … plus [plyプリュ] もう~ない

 ne … pas ~ない、

 ne … jamais 決して~ない

 ne … que ~しか~ない

 

aller + 動詞の原形 ~しに行く(近接未来でない場合もある)

je voudrais bien, mais そうしたいところですが

(何かを頼まれて承諾しない場合)

 

📚 pouvoir [puvwaːr] できる、してもよい

の条件法現在(丁寧形)の活用

je pourrai [pu.ʁɛプーレ] tu pourrais il pourrait

nous pourrions [pu.ʁjɔ̃プーリヨン] vous pourriez [pu.ʁjeプーリエ]

ils pourraient [pu.ʁɛ]

※語幹は単純未来と同じ

 語尾は単純未来の語尾の (e)r と半過去の語尾をくっつけたもの

(単純未来の前半と半過去の後半をくっつけると条件法現在

 je の活用は、末尾の s を除くと単純未来

 s がなければ単純未来、s があれば条件法現在

je -rais tu rais il rait nous rions vous riez

ils raient

 

🛀 Un peu d’exercice 小練習

pouvoir の丁寧形を使う依頼の表現

条件法を使うと語気が和らぎ、丁寧な表現になる

Tu pourrais me passer le sel, s’il te plaît ?

塩を取ってもらえるかな?

●passer [pɑse] pass ●sel [sɛl] m. salt

 

Est-ce que je pourrais vous téléphoner demain matin ?

あしたの朝、お電話してもよろしいですか?

 

ne … plus もう~ない ⇔ encore [ɑ̃kɔːrアンコール] まだ

On n’a plus de lait. ⇔ On a encore du lait.

もう牛乳がない     まだ牛乳はある

Il n’y a plus de temps. ⇔ Il y a encore assez de temps.

もう時間がない     まだ十分な時間がある

●assez [aseアセ] adv. 十分に enough

Je n’ai plus de devoirs à faire.

私にはもう、しないといけない宿題はない

⇔ Il y a encore des devoirs à faire.

  私にはまだ、しないといけない宿題がある

  ●devoirs [d(ə)vwaːrドゥヴォワール] m. pl 宿題 homework

 

deja もう、すでに ⇔ ne … pas encore まだ~ない

Les supermarchés sont déjà fermes.

スーパーはもう閉まっている

⇔ Les supermarches sont deja fermes.

  スーパーはまだ閉まっていない

  ●supermarché [sypɛʀmaʀʃe] m. supermarket

La biliothèque est déjà ouverte.

図書館はもう開いている

 ⇔ La bibliothèque n’est pas encore ouverte.

  図書館はまだ開いていない。

  ●bibloithèque [biblijɔtεkビブリヨテック] f. 図書館

  ●ouvert(e) [uvεːr, εrtウヴェール、ウヴェルト] adj. 開いた open

Elle a déjà pris son petit déjeuner.

彼女はもう朝食を食べた

 ⇔ Elle n’a pas encore pris son petit déjouner.

  彼女はまだ朝食を食べていない

  ●pris [pri] < prendre(食事を)食べる、の過去分詞

 

🛀 ~したことがない(2種類ある)

金閣寺にいったことがある

J’ai déjà visité le Pavillon d’or.

●pavillon [pavijɔ̃] m. ~館、パビリオン

●d’or [ɔːrオール] 金の

 

否定文

Je n’ai jamais visite. 行ったことはありません

※これから先に訪れる機会が約束されていない

 

まだ、行っていなんですよ

Je n’ai pas encore visité le Pavillon d’or.

※訪れることを計画している

今日の午後行くつもりなんです

Je vais le faire cet après-midi.