つながる!自己表現の会話術 Leçon 37 lundi 29 juin

怒りや苛立ちを伝える➀

 

 今日のディアローグ Dialogue de jour

👩Alors Louis, tout va bien ?

  ところでルイ、調子はどう?

  ●Alors [alɔːrアロール](よびかけ)

  ●tout [tu] すべて everything

  ●il va [va] < aller [ale](うまく)進む

  ●bien [bjε̃ビャン] adj. よい

 

👦Bof… pas vraiment. う~ん……あんまり

  Je suis un peu énervé.

 ちょっといらいらしているんだ。

 ●bof [bɔf] ふうん、うーん、ほう(無関心)

 ●pas vraiment いやそれほどでも、いやたいして

 ●vraiment [vrεmɑ̃ヴレマン] 本当に really

 ●un peu [pøプ] 少し a little

 ●énervé [enεrve] adj. いらだった、神経の高ぶった

  annoyed, irritated

 

👩Ah bon ? そうなの?

  Qu’est-ce qu’il y a ? どうしたの?

  ●Qu'est-ce que:何が

  ●il y a ~がある

   何がそこにあるのか?=何があったの?

 

👦J’ai le document du cours,

  mais je ne le trouve pas sur mon téléphone.

  授業の資料を持っているんだけど、

  スマホで見つからないんだ。

  ●document [dɔkymɑ̃] m. 資料

  ●du = le + de ~の(属している)

  ●cours de + 無冠詞名詞(ある科目)の授業

  ●cours [kuʀ] m. 授業 class

  ●le [l(ə)ル](代)それを it

  ●trouve [tʁuv] < trouver [truveトルヴェ]

  (さがしていたものを)見つける find

  ●sur [syːrスュール] ~の上に on

  ●téléphone [telefɔnテレフォヌ] m. 電話

 

👩Ah bon? え、そうなの?

  Tu es sûr ? 間違いないの?

  ●sûr [syːrスュール] adj. 確かな sure

 

👦Oui. Juste avant le cours, c’est pénible.

  授業直前何だ、困ったよ。

  ●juste [ʒyst] adv. ちょうど

  ●avant [avɑ̃アヴァン] ~の前に

  ●pénible [peniblペニブル] adj. 骨の折れる、困る

 

👩Oui, je comprends.

  うん、そうだね。

  ●comprends [kɔ̃.pʁɑ̃] < coprendre [kɔ̃prɑ̃ːdr]

   ~が分かる、理解する understand

 

👦Franchement, ça m’agace.

  正直、いらっとするよ。

  ●franchement [frɑ̃ʃmɑ̃フランシュマン] adv. 素直に

  ●m’ (me) 私を

  ●agace [agas] < agacer [agase]

  ~をいらだたせる、不愉快感を抱かせる annoy

 

 ことばのポイント Point de langue

📚 Tout va bien ?

  すべてはうまく進んでいる、万事順調

  特に問題がないと

 Oui, ca va. うん、大丈夫だよ

 Tres bien, merci. とても順調です、ありがとう

 調子がよくないときは

 Bof... pas vraiment.

 Pas vraiment. あんまりね。

 Bof... pas trop. うーん……それほどでもないね。

  (pas が付くと100%あるというわけではない

 特にない)確かでない(疑わしい)ではなく、

 それほどでもない(部分否定)

 ※確かでない(確信がない)

  Je ne suis pas sûr. 確かではありません。

  Pas sûr. 確かじゃない、どうだろうね

  Peut-être pas. たぶん違うと思う、違うかも

📚 J’ai le document du cours.

 J’ai 持っている(データを受け取っている)

 データとしては持っている、あるはずなのに

 スマホの画面では見当たらない(紛失)

📚Je ne le trouve pas sur mon téléphone.

 否定を表す ne と pas が

 目的語(人称代名詞)le と動詞を挟んでいる

 直接目的語代名詞は動詞の前に置く

 この le は le document を受けている

 sur ~の上に on

 J’écris des addresses sur mon carnet.

 私は手帳(の上)に住所を書く

 ●j’ecris [ekri] < ecrire [ekriːrエクリール] ~を書く

 ●addresse [adrεsアドレス] f. 住所

 ●carnet [karnεカルネ] m. 手帳

  Nous cherchons le village sur la carte.

  私たちは地図(上)でその村を探す。

 ●cherchons [] < chercher [ʃεrʃeシェルシェ] 探す

 ●village [vilaːʒヴィラージュ] m. 村

 ●carte [kartカルト] f. 地図

 Il est sur la photo.

 彼は写真(の上)に写っている

📚 Ça m’agace.

 それが私をいらだたせる

 → イラっとするよ。腹が立つなぁ。

 Je suis un peu enerve. 自分自身の気持ち、状態

 自身の内面を表現

 Ça m’agace. 苛立ちの原因となっている出来事

 や状況を強調

 agacer のほうが énerver より軽いいらだち

 Ça me fatigue. 疲れるよ、うんざりするよ。

 ●fatigue [fatiɡeファティゲ] ~を疲れさせる

 Ça me derange. 困るよ、迷惑だよ。

 ●dérange [derɑ̃ʒeデランジェ] に迷惑をかける

※Ça それ、そのこと、が何を指しているか共有している

 

 会話をつなぐ表現

📚 Tu es sûr(e) ? 本当に?確かにそう?

 相手の言ったことを確認する

👦J’ai ferme la porte a cle.

  ドアのカギは閉めたよ。

  ●fermer [fεrmeフェルメ] ~を占める

  ●porte [pɔrtポルト] f. ドア

👩Tu es sûr ? 本当に?

 

📚 Franchement, … 正直、……

 本音や正直な気持ちを強調する

👩Franchement, je ne comprends pas.

  正直、わかんないよ。

👩Franchement, je suis déçu(e).

  正直、がっかりしているよ。

 

 実践しよう!A vous de jour !

Q1

👩Alors, tout va bien ?

👦Bof… pas vraiment. Je suis un peu énervé(e).

  ちょっといらいらしている

👦Bof… pas vraiment. Je suis énervé(e).

  いらいらしている

👦Bof… pas vraiment. Je suis tres énervé(e).

  とてもいらいらしている

Q2

➀Franchement, c’est un peu pénible.

 正直、(それは)少し困る。

②Franchement, je suis vraiment déçu(e).

 正直、(私は)本当にがっかりしている。

③Franchement, ça m’énerve.

 正直、いらいらしている

 正直、それが私をいらだたせる