つながる!自己表現の会話術 Leçon 35 mardi 23 juin

疑う②

 

 今日のディアローグ Dialogue de jour

👨Noa, c’est le vin a cinq euros ?

  ノア、それが5ユーロのワイン?

  ●être à + 価格 ~はいくらです

   à(値段が)~の

 

👩Oui, tu veux goûter ?

  味見してみる?

  ●veux [vø] < vouloir [vulwaːr] ~したい want

  ●goûter [guteグテ] ~を味わう

 

👨Pourquoi pas ! いいね!

  ●pourquoi [purkwa] なぜ、どうして

   pourquoi pas いいね、もちろん

どうしてそうでないわけがあろうか why not

 

👩J’ai douté un peu en l’achetant, mais il est

  finalement très bon.

  買うときはちょっと疑ったんだ

  でも結果的にはとてもおいしいよ。

  ●douté < douter [dute] の過去分詞(疑う)

  ●un peu [pøプー] 少し bit, some

  ●en ジェロンディフをつくる前置詞

   ~するときに、~しながら

  ●l’ = le それを(目的語)

  ●原形 acheter [aʃteアシュテ] 買う

   現在分詞 achetant [aʃ.tɑ̃] 買っている

   目的語付き l’achetant それを買っている

  (en ~するとき + l’achetant それを買う)

  ●mais [mεメ] でも

  ●finalement [finalmɑ̃フィナルマン] adv. ついに、結局

  ●bon [bɔ̃ボン] adj. おいしい

 

👨Oui, c’est vrai. Il a von goût !

  うん、ほんとうだね。いい味だ!

  ●vrai [vrε] adj. 本当の

  ●goût [guグ] m. 味覚、味

 

👩C’est pas mal pour ce prix, non ?

  この値段なら悪くないよね?

  ●pas mal 悪くない mal [mal]

  ●pour [pulプル] ~にしては(明確化)

  ●prix [priプリ] m. 価格 price

 

👨Tu as raison.

  C’esrt une bonne affaire.

  そのとおり。

  いい買い物だね。

  ●as(avoir) raison [rεzɔ̃レゾン] 正しい、もっともである

  ●affaire [afεːrアフェール] f. 取引、売買

 

👩Oui, on devrait en racheter demain !

  うん、明日また買ったほうがいいね。

  ●devrait [də.vʁɛ] devoir [d(ə)vwaːr] の条件法現在形

   ~しなければならない should(提案)

  ●en それを(中性代名詞

  ●racheter [raʃte] 再び買う

  ●demain [d(ə)mε̃ドゥマン] adv. 明日

 

 ことばのポイント Point de langue

📚 Tu veux goûter ?

 ●goûter [guteグテ] ~を味わう

  味加減をみるため少量を口にする

 ●déguster [degyste] 味を見る、味わう、試食する

  おいしいものをじっくりと味わう

📚 J’ai doute un peu en l’achente.

  私はそれ(l’)を買うとき少し疑った

 J’ai doute un peu… ちょっと疑ってしまいます…(現在形

 j’ai doute un peu ちょっと疑った(複合過去

 疑った、という気持ちを完了した出来事として振り返っている

 achetant ~を買う(現在分詞

📚 Il est finalement très bon.

  Il それは(le vin)

  finalement 結局は

(最初の予想とは異なり最終的には)考えや状態の変化

 ●Il est très bon. それはとてもおいしい(単なる評価)

  Il est finalement très bon. それまでの過程が表現

📚 C’est pas mal pour ce prix, non ?

  Ce n’est pas mal… と動詞の前に ne を置く

  話し言葉では ne は省略される

  ,non 文末において、そうですよね、そうではありませんか?

📚 On devrait en racheter demain !

  devrait は devoir ~しなければならない

  条件法現在形

  On doit en racheter…

それをまた買わなければならない(義務・必要性)

On devrait en racheter… 条件法現在形

買った方がいいかもしれないよね(提案の共有)

  断定しない、婉曲的な表現(丁寧)

  en 中性代名詞 du vin を言いかえている

  部分冠詞・不定冠詞 + 名詞(英語の some / any)

  数量がはっきりしない一部の量(~をいくらか)

 

 会話をつなぐ表現

📚 C’est vrai. たしかにそうだね。そのとおりだね。

 同意し、評価を共有するとき

 強い同意ではなく、控えめ、落ち着いた同意

👨Il fait beau aujourd’hui. 今日は天気がいいね。

👩 C’est vrai. そうだね。

  Et en plus, il fait chaud.しかも暑いね。

 

👨La vue est belle d’ici. ここからの眺めは美しいね。

👩C’est vrai. そうだね。

  Et en plus, on peut voir le Mont Fuji.

  それに、富士山も見えるね。

  ●vue [vyヴュ] f. 眺め、眺望

 

 実践しよう!À vous de jour !

Q1 発音練習

➀J’ai douté un peu, mais c’est bon.

②J’ai douté un peu, mais j’aime bien ce vin.

③J’ai douté un peu, mais c’est pas mal pour ce prix.

Q2

➀C’est le fromage à six euros ?

 これが6ユーロのチーズ?

②C’est le gâteau à sept euros ?

 これが7ユーロのケーキ?

③C’est le sac à quinze euros ?

 これが15ユーロのかばん?

 ●quinze [kε̃ːzカーンズ] adj. 15の