つながる!自己表現の会話術 Leçon 25 lundi 1er juin
喜びを伝える①
👩Alors Louis, comment ça se passe ta vie au
Japon ?
ところでルイ、日本での生活はどう?
●alors [alɔːrアロール] adv. ところで
●ça [saサ] それ、そのこと
●se passe < se passer [pɑseパセ]
(出来事が)起こる
●vie [viヴィ] f. 生活
●au [o] = à + le の縮約形
👦Très bien ! とてもいいよ!
Hier, j’ai parlè en japonais au supermarché.
昨日、スーパーで日本語で話したんだ。
●hier [jεːrイエール] adv. 昨日
●parlé [par.le] < parler [parleパルレ]
言う、の過去分詞
●en [ɑ̃ アン](場所、時間)~で
●japonais(e) [ʒapɔnε, εːzジャポネ、ジャポネーズ] m.
日本語
●au [o] = à(~での)+ le の縮約形
●supermarché [sypɛʀmaʀʃe] m. スーパーマーケット
👩Ah oui ? Et alors ?
そうなんだ?それで?
👦La caissière m’a compris.
レジの人に伝わったんだ。
●caissier, ère [kesje, kεsjεːr] レジ係
●compris [kɔ̃.pʁi] < comprendre [kɔ̃prɑ̃ːdrコンプラーンドル]
~を理解する、の過去分詞
J’etais vraiment content.
すごくうれしかったよ。
●étais [e.tɛ] être ~である、の半過去形
●raiment [vrεmɑ̃ヴレマン] adv. 本当に
●content [kɔ̃tɑ̃, ɑ̃ːtコンタン、コンターント] adj.
満足した、うれしい
👩C’est super ! すごいね!
●super [sypεːr] adj. すばらしい、すごくいい
Tu progresses vite.
上達が早いよ。
●progresses [pʁɔ.ɡʁɛs] < progresser [prɔɡrese]
進歩する
●vite [vitヴィット] adv. 速く、早く
👦Merci ! ありがとう!
Ça me motive beaucoup.
すごく励みになる。
●motive [mɔ.tiv] < motiver [mɔtive]
~をやる気にさせる
●beaucoup とても
👩Continue comme ca, c’est excellent.
その調子を続けて、それはすばらしいことよ。
●continue [kɔ̃.ti.ny] < continuer [kɔ̃tinɥeコンティニュエ]
~を続ける
●comme ça [kɔmsa] そのように、こうすれば
●excellent(e) [εksεlɑ̃, ɑ̃ːtエクセラン、エクセラーント]
すばらしい、卓越した
👦Merci. ありがとう。
Ça me fait vrament plaisir !
本当にうれしいよ!
●fait [fɛ] < faire 生じさせる
●plaisir [pleziːrプレズィール] m. 楽しみ、喜び
ことばのポイント Points de langue
📚 Comment ça se passe ta vie au Japon ?
Comment ca se passe… ?
それはどのように起こっている、進んでいる?
ca それ、のあと内容を続ける(近況・調子)
君の日本での生活はどう進捗していますか?
📚 J’ai parlé en japonais au supermaché.
複合過去の文、私は話した。
●en japonais 日本語で
en 前置詞、~で(手段)
Je parle en français.
私はフランス語で話す
Je parle en néerlandais.
彼女はオランダ語で話す
●neerlandais(e) [neεrlɑ̃dε, εːz] オランダ語
Nous parlons en allemand.
私たちはドイツ語で話す
●allemand(e) [/almɑ̃, ɑ̃ːdアルマン、アルマーンド] ドイツ語
📚 La caissiere m’a compris.
レジ係が私を理解した。
a(avoir の現在形、me 私を
a compris 複合過去形(avoir + 過去分詞)
compris は comprendre の過去分詞(理解する)
Il m’a compris. 彼は(私を)わかってくれた
Tu m’as compris? 君は(私を)わかってくれた?
📚 Tu progresses vite.
progresser 技能の向上、勉強・仕事の成長
vite 速く。早く
君は早く上達している
早さ、でなく、順調を強調する場合
bien を使う
Tu progresses bien. 順調だね。
📚 Ça me motive beaucoup.
ça それ、そのこと(直前にサラに褒められたこと)
スーパーで日本語が通じた経験を指す
それが私をとてもやる気にさせる。
📚 continue come ca, c’est excellent.
continuer を用いた命令文
comme ça そのように(日本語を頑張っている)
そのように続けなさい
📚 Ça me fait vraiment plaisir !
faire plaisir à ~ ~に喜びを与える
me は à ~ ~に、の部分を、私に、置き換えた
会話をつなぐ表現
📚 Et alors ? それで?それから?どうなったの?
話の続きを促すとき
👨J’ai parle en français au café hier.
👩Ah oui ? Et alors ? そうなんだ?それで?
👨Le serveur m’a compris, j’etais content.
店員さんが理解してくれて、うれしかったよ。
体験や出来事を話す中で、続きを聞きたい
Et alors ? は話を止めず、自然に会話をつなぐ
実践しよう!À vous de jour !
Q1
Comment ça se passe ta vie en France ?
フランス下の生活はどう?
- Tres bien ! Hier, j’ai parlé en français au café.
とてもいいよ!昨日、カフェでフランス語で話したよ。
Ah oui ? Et alors ? そうなんだ?それで?
- Le serveur m’a compris, j’étais vraiment content.
店員さんに伝わって、すごくうれしかったよ。
Q2
👨Alors Coline, comment ça se passe ta vie en Italie ?
ところでコリーヌ、イタリアでの生活はどう?
👩Tres bien ! Hier, j’ai parlé en italien à la gare.
とてもいいよ!昨日、駅でイタリア語で話したよ。